- + P A

- 旁人眼中 第九章

      译域 2006-7-7 17:53
"It is good to finally meet you, my lord Elrond." ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 旁人眼中 第八章

      译域 2006-7-4 20:28
"That's enough, isn't it? Just having him live and be comfortable?" ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 旁人眼中 第七章

      译域 2006-6-14 8:29
[You're not at all what I expected.] ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 旁人眼中 第六章

      译域 2006-6-9 17:37
Elrond thought if this one had been a stallion the Elf-lord would have sought to add him to the herd. ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 旁人眼中 第五章

      译域 2006-6-7 11:45
Snorting and coughing in the smoke, he canted an ear and an eye toward Legolas. ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 旁人眼中 第四章

      译域 2006-6-4 17:36
But in this moment, Lord Elrond sounded more vulnerable than the Elf had ever imagined an Elven warrior could sound. ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 旁人眼中 第三章

      译域 2006-5-30 11:48
"Lord Elrond loved her. He does not love you." ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 旁人眼中 第二章

      译域 2006-5-27 8:59
[No matter how long I spend in Middle-Earth,I will never understand one creature's glee at another creature's unhappiness.] ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 旁人眼中 第一章

      译域 2006-5-27 8:52
To gain his freedom, he had to lose it forever. ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 旁人眼中(In the Eye of the Beholder) 授权及译者言

      译域 2006-5-27 8:46
魔戒同人,授权翻译。为Slash,不适应者请绕行。 ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()