- + P A

- ◇Long Long Way To Go ◇

      ◈音乐城堡◈ 2006-9-7 18:57
By Def Leppard Album-X

You held my hand and then you slipped away

And I may never see your face again

So tell me how do to fill the emptiness inside

Without love, wh ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- ◇面朝大海,春暖花开 ◇

      ◈知识城堡◈ 2006-9-6 17:43

从明天起,做一个幸福的人
From tomorrow on, I will be a happy person;
喂马,劈柴,周游世界
Grooming, chopping, and traveling all over the world.
从明天起,关心粮食和蔬菜
From tomo ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- PETS阅读中要掌握的连接词

      ◈知识城堡◈ 2006-9-6 16:21
熟练掌握以下连接词与连接语,就能充分把握住作者的意图和考题的出题思路,所以希望考生能对之要牢记在心。了解了这些连接词与连接语的不同功能后,相信你一定会在PETS的阅读理解上有所收获。一般把连接词与连接语分为以下三类:

  1.表明事件发生的时间顺序:then, first, at once, next, after that, previously, while ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 专家谈2006年9月PETS口语备考(下)

      ◈知识城堡◈ 2006-9-6 16:17

7.要掌握一定量的"填空词"(mouth-filling phrases)或连接词

  所谓填空词就是指在说话时由于犹豫、思索、改变话题、进而说明等需要而发出的某些模糊声音,在语流出现空白时起填空作用,以便使语流免于中断,同时也对说话者的情绪起稳定作用。不要误解,这里所说的"填空词"并不是真正意义上的填空 ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- ◇经典语录◇

      ◈知识城堡◈ 2006-9-6 16:14

  
   One should love animals. They are so tasty.
  每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃.
  
   Love the neighbor. But don't get caught.
   要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知 ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- ◇pets4常考词汇讲解◇

      ◈知识城堡◈ 2006-9-6 15:40


Fulfill v. 满足,实现(愿望等)

例句:Your hard work will help you to fulfill your dream to became a composer.

译文:你的努力将帮助你实现你成为作曲家的梦想。

majority ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- PETS议论文和提纲式作文写作模板

      ◈知识城堡◈ 2006-9-6 15:31

PETS考试借鉴了雅思的基本模式,PETS三级、四级考试中往往会考应用文写作和议论文大作文。应用文写作格式不正确是很多同学失分的最主要原因。应用文写作程式化强,考生可以提前背诵一些应用文写作的基本句型,积累有关句型句式,注意应用文写作中的套话。应用文写作常考信件写作,如辞职信、投诉信、感谢信、表扬信、会议MEMO等都是考生应重点把握的。以下分别介绍:

标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- 公共英语等级考试四级(PETS4)英译汉技巧

      ◈知识城堡◈ 2006-9-6 15:2


英译汉时应注意以下几个方面:

  1.总的原则

  (1)翻译时既要忠实于原文,又要符合汉语的习惯

  (2)翻译不可太拘泥。拘泥、刻板的翻译因死守原文语言形式而损害了原文思想内容。好的译文应该是形式与内容的统一

  (3)能 ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- ◇ 部分词汇整理◇

      ◈知识城堡◈ 2006-9-4 12:55
违法:offend against the law
违反公共规章:break/violate public regulations
制定和严格执法:make and rigidly enforce the law
遵守交规: observe traffic regulations
按道德行事: ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()

- ◇ 英语口语后续◇

      ◈知识城堡◈ 2006-9-4 12:40
101. It's nothing.(小事情;不足挂齿。)
102. It's a long story.(说来话长。)
103. It's about time.(时间差不多了。)
104. It's incredible.(难以置信! )
105. It's hard to say. ...
标签集:TAGS:
我要留言To Comment 阅读全文Read All | 回复Comments() 点击Count()