ELLE QUÉBEC上Viggo訪問-3(END)

      訪談 2009-2-26 14:29

我翻完啦~~~(歡呼)
一定要很可恥的承認,其實...最後那兩個問題

我完全不知道老頭在說什麼啊!!!!

如果能看懂我寫了什麼,我只能說妳太強了~
已經能懂我心靈深處的感情了(??)
如果看不懂,代表妳是正常人!!!!!
請不要問我最後在翻什麼,我自己也不知道啊......................(淚奔)
V_W上有Chrissiejane樣好心的翻譯的英文~~
自己看的理解度一定會比看我這破翻譯好才對(淚)


ps,最後有兩段是介紹Good和The Road的。我假裝沒看到略過了>"<

=============================================

記:能聊些你喜歡馬的事情嗎?(這位演員是美國野馬協會的發言人…)你從馬兒身上得到了什麼其它地方得不到的東西嗎?
VM:嗯…很好的問題。馬兒們能感受到我們對牠的愛情、我們的不安、我們的恐懼。必須要花很多時間慢慢來理解牠們,才能和牠們建立有善的關係,不然就會失敗。妳知道嗎?不能夠直視馬的眼睛,這樣會讓馬害怕!馬會把你當成是獵食者,變得無法騎牠們。馬如能一直維持在安定的狀態下是最好的。我在拍Appaloosa時遇到了一個叛逆的動物的問題。在那幕快要開拍之前,為了能和那匹馬建立信賴關係,我拜託那匹馬的照顧人員讓我和她(雌馬)獨處。雖然過程並不簡單,但我的忍耐力也得到了回報,那匹馬一直都很溫馴。

記:你會對你的馬耳語嗎?Do you whisper in your horses’ ears?
VM
:不,我只是在引起牠們的注意而已。就像我的生命一樣。當我在畫一幅畫、在拍照時,我就包含在一切之中(I aim to be present in everything)生命是這麼短暫!我屢次和自己說 Go slow to go fast,提醒自己要考慮自己的時間,。在能力內做到更多事情。
I tell myself frequently to “Go slow to go fast”, to remind me to take my time in order to sample as many things as possible.
媽啊…最後是在講什麼啊???我每個字都看得懂,但是合在一起都看不懂啊!!!

記:你剛拍完The Road這一部講父親與兒子,兩人在世界末日中企圖延續生命的故事,實際生活中你有一位兒子,這有幫助你走進這個角色嗎?
VM
:當然啦!他幫助了我能深入的理解這個父親的角色。我也有機會和這小說的原著作者Cormac McCarthy講了很長時間的電話。我們談了彼此的兒子的事,還聊了關於我這父親的角色。然後我們還談更多時間在了解這個作品的中心那個男孩子,涉及到每一位父親的一個普通男孩。

記:這本小說中,你最感動的地方是哪裡?
VM
:事實上,這孩子教了他的父親很重要的事情,寬容與同情。你一直都可以從自己的孩子身上學到東西,只要你願意開放聽他們對你說……

記:你完全相信的事是什麼?
VM:任何事!我相信任何事!然而他使我生活太複雜。()

記:McCarthy的小說最後面是開放的結局,又回到我們這世界的眼光。你自己是屬於樂觀還是悲觀的呢?
VM
:肯定是樂觀的。我總是希望事情能順利,人性能戰勝衝突、戰爭與支配我們的虛偽,希望我們有辦法完全脫離這些。毫無疑問的有混亂與變態吧。當一件事結束時,就是另一個開始的時候,不是嗎。

(END)

标签集:TAGS:
回复Comments() 点击Count()

回复Comments

{commentauthor}
{commentauthor}
{commenttime}
{commentnum}
{commentcontent}
作者:
{commentrecontent}