一些网站的华文版:
联合国 华文网页
http://www.un.org/chinese
芬兰 圣诞老人祝福中心 华文网页
http://www.santagreeting.net/?deptid=10193
美国国务院国际信息局 华文网页
http://usinfo.state.gov/regional/ea/mgck/
微软公司 华文网页
简体:http://www.microsoft.com/china/
繁体:http://www.microsoft.com/Taiwan/
麻省理工学院的“开放式课程计划” 华文网页
简体:http://www.cocw.net
繁体:http://www.twocw.net
世界两大权威财经报纸——
美国的《华尔街日报》
http://chinese.wsj.com
英国的《金融时报》
http://zhongwen.ft.com
一篇文章:《华文也在和平崛起》
[from 联合早报]
www.zaobao.com/gj/zg503_241204.html
联合国 华文网页
http://www.un.org/chinese
芬兰 圣诞老人祝福中心 华文网页
http://www.santagreeting.net/?deptid=10193
美国国务院国际信息局 华文网页
http://usinfo.state.gov/regional/ea/mgck/
微软公司 华文网页
简体:http://www.microsoft.com/china/
繁体:http://www.microsoft.com/Taiwan/
麻省理工学院的“开放式课程计划” 华文网页
简体:http://www.cocw.net
繁体:http://www.twocw.net
世界两大权威财经报纸——
美国的《华尔街日报》
http://chinese.wsj.com
英国的《金融时报》
http://zhongwen.ft.com
一篇文章:《华文也在和平崛起》
[from 联合早报]
www.zaobao.com/gj/zg503_241204.html
引用:
华文也在和平崛起
--------------------------------------------------------------------------------
● 张从兴
华文是联合国六大官方语文之一,理论上也是国际语文,但是多年来恐怕只有中国在使用。近年来,随着中国经济实力的加强及综合国力的提高,华文的实用价值也跟着水涨船高,逐渐成为真正的国际语文。
无远弗届、横跨五洲四洋的互联网,本身就是一个虚拟国际,而虚拟世界又立足于现实世界,因此华文在互联网上的使用情况,也许最能说明华文正在成为国际语文的事实。
撇开中港澳台两岸四地和新马及海外华社等华语世界的互联网华文网站不说,许多国际组织、政府机关、跨国企业、学术机构、大型媒体,都就有了华文网站。
例子最能说明问题,以下仅举数例:
联合国有华文网页(www.un.org/chinese/);
美国国务院国际信息局有华文网页(usinfo.state.gov/regional/ea/mgck/);
全球首富比尔·盖茨创办的微软公司有华文网页(简体:www.microsoft.com/china/;繁体:www.microsoft.com/Taiwan/);
麻省理工学院的“开放式课程计划”有华文网页(简体:www.cocw.net;繁体:www.twocw.net)
世界两大权威财经报纸——美国的《华尔街日报》和英国的《金融时报》,也有华文网页(chinese.wsj.com和zhongwen.ft.com)。
这些例子,事实胜于雄辩地说明了,华文其实已经是一种国际语言。而芬兰的圣诞老人祝福中心开设华文网页,只不过是这股大潮流上的一片小浪花而已。
这也说明了,学习华文没有用、赚不了钱的论调,已经站不住脚了。
回复Comments
作者:
{commentrecontent}