听不够的《青花瓷》

      分享 2007-11-7 15:4

 

周杰伦新专辑《我很忙》很早就听过二首,一首是《牛仔很忙》还有就是《无双》,而《青花瓷》是今天刚听朋友说是还不错的中国曲风,试听了一下就一发不可收拾了,一天都反复在听着,随后又把专辑所有的歌听了一遍,最后还是觉得《青花瓷》最好听了。

第一次听《青花瓷》的感觉就是曲风还是那么清澈和悠远,另外就是感觉周唱的与别人很不一样,怎么形容尼,如果是别人唱出来那感觉一定是唱走音了吧,呵呵,但是再仔细听就感到别有一番滋味在里头,有一个比较爱好收集正版周杰伦专辑的朋友说他这几张专辑都好像是一种模式出来一样的了“第一首一定是主打歌,第二曲一定是个快歌,第三首一定是中国风的~不像王力宏每个专辑的风格完全不同”,但我认为只要好听就行了,不一定每次非要把自己的风格搞得不一样呀,好累呀,只要有人喜欢就好了,每张专辑哪怕只有一首可以传唱得开就很不错了,不知道周会不会这样容易满足了,不管如何BOO还是觉得中国传统乐曲无论是在什么时候都是经典的,只要用当时流行的元素的稍加修饰那就是永不会过时的,最少我觉得至少周杰伦、胡彦斌在中国风这方面是成功的,带动了全民热爱中国音乐上也算有不小的功劳吧。

(其实周杰伦的中国风的慢歌听,除了周杰伦这种曲风的旋律把握的好,有一半是因为方文山的词写的相当的好)
   

                青花瓷  
      
      词:方文山 曲:周杰伦 
      
    素胚勾勒出青花笔锋浓转淡  
    瓶身描绘的牡丹一如你初妆  
    冉冉檀香透过窗心事我了然  
    宣纸上 走笔至此搁一半  
      
    釉色渲染仕女图韵味被私藏  
    而你嫣然的一笑如含苞待放  
    你的美一缕飘散 去到我去不了的地方  
      
    天青色等烟雨 而我在等你  
    炊烟袅袅升起 隔江千万里  
    在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸  
    就当我 为遇见你伏笔  
      
    天青色等烟雨 而我在等你  
    月色被打捞起 晕开了结局  
    如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意  
      
    色白花青的锦鲤跃然於碗底  
    临摹宋体落款时却惦记著你  
    你隐藏在窑烧里千年的秘密  
    极细腻 犹如绣花针落地  
    帘外芭蕉惹骤雨 门环惹铜绿  
    而我路过那江南小镇惹了你  
    在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去  
      
    天青色等烟雨 而我在等你  
    炊烟袅袅升起 隔江千万里  
    在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸  
    就当我 为遇见你伏笔  
      
    天青色等烟雨 而我在等你  
    月色被打捞起 晕开了结局  
    如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意


 

PS了个BOOBOO儿子的照片做为封面,有明星大腕感觉吧,哈哈:)
再来张他父子俩的照片,看看这对大帅和小帅像不像呀~~


又找到一篇方文山亲自解答《青花瓷》的贴子才发现刚刚我从别处拷来的歌词错的有点离谱,不好意思我竟一点都没听出来,足可见周杰伦的吐字何等不清楚,呵呵,来听听他的解答,可能会更好的理解这首歌哦。

首先跟亲爱的网友们分享此次填写杰伦新专辑里这首「青花瓷」的创作过程。前一阵子我认识了几个鉴赏古董艺术的朋友,在与他们时而青铜、时而宋瓷、时而明清家具等横跨千年谈古论今的聊天中,触发我想用那些传世的国之瑰宝来当歌名的动机。当时第一个想到的便是青铜器,以殷商时期开始铸造的青铜器来做为词曲名,用青铜的厚实象征爱情的坚真;以千年斑驳的铜锈来比喻世事的沧桑;以器皿上难解的铭文来阐述誓言的神秘。但才刚开始落笔时便发现杰伦这首「青花瓷」的曲调温柔委婉、淡雅脱俗,以至于我脑海中浮现的全是烟雨江南的画面。又因当时的青铜器也同时制作成杀敌的兵器,这使得「青铜器」这三个字看来太过厚重不够轻盈,充满厮杀的硝烟味,于是尚在构思中的歌词还未落笔便已放弃。

 后来我再次选定宋朝时曾盛极一时的「汝窑」为歌名,主要原因是为它举世无双的珍稀度所震撼。因为战乱的关系,与釉料配方跟烧制过程会窑变等因素,全世界现所传世的汝窑珍品竟只有70余件,堪称国之瑰宝,弥足珍贵。但问题又来了,因为纯正上品的汝窑,只有一种颜色,就是「天青色」,完全没有任何花俏的纹饰,而且造型简单素雅,在我看来犹如现今极简主义大师的作品,虽有一种朴素的内涵,与经久耐看的质感,但总觉得不足以形容诡谲多变,爱恨兼具的爱情。虽然最后还是没能用汝窑当歌词名,但我在收集写作资料的过程中,却因为一句「雨过天青云破处,这般颜色做将来。」的词句,触发我灵感而写下副歌的第一句「天青色等烟雨」。「雨过天青云破处」此话据传语出宋徽宗,因当时的汝窑专供宋皇室使用,而窑官将汝窑瓷烧制完成后,请示宋徽宗为其色定名时,徽宗御批:「雨过天青云破处,这般颜色做将来。」此后,天青色即为汝窑瓷钦定的颜色名。(此句另有一说为五代后周柴世宗所说)但后来我还是放弃用汝窑当歌名,除了因为它的特性不适用于缠绵诽侧的爱情外,汝窑的名字也稍嫌不够凄美。几经转折,最终歌名才确定用初烧于唐代至今已绵延一千多年为中国早期最具代表性的外销艺术品—「青花瓷」。 

 当初当我确定了「天青色等烟雨」的歌词后,没多久就又顺手写下副歌第二句「而我在等你」,于是副歌第一行的关键词即孕育而出:「天青色等烟雨,而我在等你」。因我歌词里所描述的天青色,是无法自己出现的,它必须耐心的等待一场不知何时会降临的雨,才能够在积云散去的朗朗晴空以天青的颜色出现。因为雨过天晴后才会出现天青色,故必先降雨才能有天青,但我倒过来说,天青色在期待着雨天的来临。还有,之所以用「烟雨」,而不用「降雨」,则纯粹是因为烟雨的意境比较美。而我用「天青色等烟雨」此句来对仗较为白话的下一句「而我在等你」,一连用了二个“等”字,是为来强调爱情里最无力的无奈就是「等待」。换个散文式的说法就是:「这天气的变幻莫测,那里是我们平凡人所能掌握的呢?想看到纯净被雨洗涤过的天青色,就只能耐心的等待雨停,就如同我也只能被动而安静的等待着不知何时才会出现的你。」

 这首青花瓷里还出现「芭蕉」这个歌词里较不常出现的草本植物,实在是因为个人对「芭蕉」这款植物情有独锺莫名热爱。就像椰子树会让人联想南台湾,棕榈树等同于热情的海滩,仙人掌的场景则理所当然在沙漠一样,不知怎地,对于「芭蕉」,我就自然而然的会联想起宋词中烟雨江南里的苏州林园。如李煜的长相思里就有「…秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两棵,夜长人奈何。」其实你只要仔细观察宋词里常出现的植物,「芭蕉」出现的频率还颇高。另外日本著名的俳句诗人松尾芭蕉,也是取芭蕉为自己的别名,这又让芭蕉这植物增添些文人气质。 

 还有顺带一提的是“惹”这个字在歌词中的用法,是我从六祖慧能那句著名的揭语:「菩提本无树,明镜亦非台;本来无一物,何处惹尘埃」中得到的体会。因为「何处惹尘埃」其实也可写成「何处“沾”尘埃」,或「何处“染”尘埃」,但因为沾与染的语意都没有“惹”来的强烈,沾与染只是一种与他物接触的用词,但“惹”字却有不请自来的招惹之意,主动性很强,比较具侵略与戏剧性。也因此,我用「门环惹铜绿」,而不用「门环染铜绿」;还有下一句歌词我也是用「而我路过那江南小镇“惹了”你」,也不用「而我路过那江南小镇“遇见”你」是同样的道理。其实在「南拳妈妈」的《花恋蝶》中我就已经用了“惹”这个字来描述我欲达到的意境,在第一段歌词里「幽幽岁月、浮生来回、屏风惹夕阳斜...」,我用「屏风“惹”夕阳斜」来表示黄昏时因屏风的阻挡致使照进屋内的光线倾斜,而不用较能让人望文生义的「屏风“遮”夕阳斜」。

 最后,关于「帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿」的词意,在此容我再累字赘语的解释如下;一场大雨后满园的翠绿,空气里充满湿润的水气,芭蕉叶上滚动着晶莹的雨滴,此时此景,最是诗意;还有那历经朝代更迭,饱受岁月风霜后,依旧镶嵌在门板上只是多了些锈蚀斑驳的铜环,最富古意。我先用「帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿」这段文言词句以景入情,然后再承接较为白话的下一段「而我路过那江南小镇惹了你」以为对仗。因芭蕉与门环都是静态的实物,只能被动的等骤雨,等岁月侵蚀后慢慢氧化的铜绿;但人称代名词的“我”却跟芭蕉与门环不一样,因为“我”是可以自由移动的,于是我偶然经过江南小镇邂逅“惹了”你,并不是被动的等你,而是主动的去认识你。所以虽然同样都是用动词的“惹”,但其主动与被动性却迥然不同,而且在这段词里我一连用了三个“惹”字,字义相同,用法却不同,饶富趣味。总之这首歌写的颇为辛苦,常字字斟酌,句句推敲,通篇词句真的几乎快达到「增一分则太肥,减一分则太瘦」的境界,但如此也很有成就感。下次如有时间再将此篇「青花瓷」词改写成散文式的文章与大家分享啰!...(笑)

标签集:TAGS:BOOBOO原创
回复Comments() 点击Count()

回复Comments

{commentauthor}
{commentauthor}
{commenttime}
{commentnum}
{commentcontent}
作者:
{commentrecontent}