利物浦历史上十大经典口号!!!
从六十年代初开始,利物浦球迷展示了美妙的歌喉。虽然我们在国外未必有机会在现场感受和一起唱,但也可以在电视前和远在晏菲路的球迷一起唱,这感觉或许有会与众不同。在历史上利物浦制造了不少经典的口号,就让我们一起回顾十个最受欢迎的口号吧!
10."Liver-pool,clap,clap,clap"
在1962年,电视第一次将世界杯带到所有球迷的家里。在这届里,巴西不单在球场上表现出色,巴西球迷的疯狂也令世人触目。他们的音乐口号"Bra-zil,cha,cha,cha"不单令球员振奋,而且也吸引了在家中的利物浦球迷。在新的球季,二万个球迷在晏菲路一起呼叫"Liver-pool,clap,clap,clap"。而利物浦的球迷成为新一代英格兰球迷口号的始作俑者。
9."Es Aye Addio"
在1965年利物浦球为第一次捧走足总杯而全场疯狂。在这个重要的时刻,球迷的创意又再闪现,将小学生经常唱的"The Farmer's in his Den"改编成"It's a long way to Tipperary(...Wembley Stadium)<中译:到达温布莱球场是一条很长的路>以及"Ee Aye Addio"<中译:我嬴了奖杯>。
8."We love Liverpool, We do"
出生自利物浦的披头四的成功,引发起利物浦球迷的歌唱天份。所以在六十年代顺理成章地有一首会歌由一首美国组合所唱的"We Love Beatles,We do"<中译:我爱披头四,真的>。球迷将之改为"We love Liverpool, We do"<中译:我爱利物浦,真的>。
7."We Shall not be moved"
在香克利的年代,球队在各比赛都能获得出众的成绩,球迷在胜利游行中,将示威人仕爱唱的砍,改成"We Shall not be moved"<中译:我们不会被踢出局的>。而香克利带领下的利物浦,不断为球迷带来奖牌,球迷也不停地唱这歌。
6."Go back to Italy" 及"A Scouser in Gay Paris"
在六五年主场对国际米兰一战的赛事中,球迷将传统意大利歌曲"Santa Lucia"改编成"Go back to Italy"<中译:返回意大利吧!>。其它欧洲赛用的歌曲都比较浪漫,例如在1981年在欧冠杯面对法国球队巴黎圣日门时所唱的"A Scouser in Gay Paris"<中译:一个利物浦人在快乐的巴黎>,而这首歌在97年对圣日门时又再出场。
5."The Green Grass of Anfield"
球迷不断发挥他们的改编天份,再一次将汤.琼斯的流行曲,重新编写,成为利物浦球迷歌颂现任及前度球员的打气歌曲。
歌词如下:
Well, the old Kop looks the same
As I stand and watch the game
There's the green, green grass
That Liddell used to play on
Hunt, St John and Peter Thompson
Score the goals whenever Shankly wants them
It's good to watch the greatest team at home
Yes, we'll all go and see Big Rowdy
Cheer the team that serves us proudly
It's good to watch the greatest team at home.
4.New Berger Song
利物浦球迷从未忘记他们作曲作词的天份,而且他们更随着时代改变而作出改良。球迷为贝加将The Kink的歌曲"Lola"改编为"Berger"
歌词如下:
He's got long hair and he's strong as an Ox
His name is Berger, La, la Patrik Berger
3."When the Reds...,"
这首歌曲是从一首由六十年代的一队爵士乐队的福音砍曲改编而成。这首歌一面世已经成为欢众的最爱。不少球会将这首歌改成自己球会的歌。这首歌可能是为了歌颂名前锋依恩.圣约翰而诞生的。
2."Scouser Tommy"
其中一首最早期有记载的利物浦歌曲,是这首"Scouser Tommy"<中译:利物浦人汤美>。这首歌不断被改良及演化。当依恩.鲁殊于1982年在爱华顿的主场葛迪逊公园球场英雄式连入四球,球迷为他改编了一个属于他的版本"Scouser Rush"。
歌词如下:
I'll tell you a story of a poor boy
Who was sent far away from his home
To fight for his king and his country
And also the old folks back home
So they put him in the Highland division
Sent him off to a far foreign land
Where the flies swarm around in their thousands
And there's nothing to see but the sand
Well the battle started next morning
Under the Arabian sun I remember the poor Scouser Tommy
Who was shot by an old Nazi gun
As he lay on the battle field dying (dying dying)
With the blood rushing out of his head (of his head)
As he lay on the battle field dying (dying dying)
These were the last words he said...
Oh...I am a Liverpudlian
I come from the Spion Kop
I like to sing, I like to shout
I go there quite a lot (every week)
We are the team who plays in red
A team that we all know
A team that we call Liverpool
And to glory we will go
We've won the League
We've won the Cup
We've been to Europe too
We played the Toffees for a laugh
And we left them feeling blue
Five Nil !
One two
One two three
One two three four
Five nil !
Rush scored one
Rush scored two
Rush scored three
And Rush scored four!
1."You'll Never Walk Alone"
这首歌是人所公认为是代表利物浦球迷及球会。这首歌表现出团结对球会所有成就的重要性,而且安抚所有受不幸事件影响的球迷的心灵。而且,一位由学徒训练出身的球员加利.马斯顿也有一个属于他的版本。
歌词如下:
When you walk through a storm
Hold your head up high,
And don't be afraid of the dark.
At the end of a storm,
There's a golden sky,
And the sweet silver song of a lark.
Walk on through the wind, Walk on through the rain,
Though your dreams be tossed and blown...
Walk on, walk on, with hope in your heart,
And you'll never walk alone... You\'ll never walk alone.
Walk on, walk on, with hope in your heart,
And you'll never walk alone...
You'll never walk alone.
从六十年代初开始,利物浦球迷展示了美妙的歌喉。虽然我们在国外未必有机会在现场感受和一起唱,但也可以在电视前和远在晏菲路的球迷一起唱,这感觉或许有会与众不同。在历史上利物浦制造了不少经典的口号,就让我们一起回顾十个最受欢迎的口号吧!
10."Liver-pool,clap,clap,clap"
在1962年,电视第一次将世界杯带到所有球迷的家里。在这届里,巴西不单在球场上表现出色,巴西球迷的疯狂也令世人触目。他们的音乐口号"Bra-zil,cha,cha,cha"不单令球员振奋,而且也吸引了在家中的利物浦球迷。在新的球季,二万个球迷在晏菲路一起呼叫"Liver-pool,clap,clap,clap"。而利物浦的球迷成为新一代英格兰球迷口号的始作俑者。
9."Es Aye Addio"
在1965年利物浦球为第一次捧走足总杯而全场疯狂。在这个重要的时刻,球迷的创意又再闪现,将小学生经常唱的"The Farmer's in his Den"改编成"It's a long way to Tipperary(...Wembley Stadium)<中译:到达温布莱球场是一条很长的路>以及"Ee Aye Addio"<中译:我嬴了奖杯>。
8."We love Liverpool, We do"
出生自利物浦的披头四的成功,引发起利物浦球迷的歌唱天份。所以在六十年代顺理成章地有一首会歌由一首美国组合所唱的"We Love Beatles,We do"<中译:我爱披头四,真的>。球迷将之改为"We love Liverpool, We do"<中译:我爱利物浦,真的>。
7."We Shall not be moved"
在香克利的年代,球队在各比赛都能获得出众的成绩,球迷在胜利游行中,将示威人仕爱唱的砍,改成"We Shall not be moved"<中译:我们不会被踢出局的>。而香克利带领下的利物浦,不断为球迷带来奖牌,球迷也不停地唱这歌。
6."Go back to Italy" 及"A Scouser in Gay Paris"
在六五年主场对国际米兰一战的赛事中,球迷将传统意大利歌曲"Santa Lucia"改编成"Go back to Italy"<中译:返回意大利吧!>。其它欧洲赛用的歌曲都比较浪漫,例如在1981年在欧冠杯面对法国球队巴黎圣日门时所唱的"A Scouser in Gay Paris"<中译:一个利物浦人在快乐的巴黎>,而这首歌在97年对圣日门时又再出场。
5."The Green Grass of Anfield"
球迷不断发挥他们的改编天份,再一次将汤.琼斯的流行曲,重新编写,成为利物浦球迷歌颂现任及前度球员的打气歌曲。
歌词如下:
Well, the old Kop looks the same
As I stand and watch the game
There's the green, green grass
That Liddell used to play on
Hunt, St John and Peter Thompson
Score the goals whenever Shankly wants them
It's good to watch the greatest team at home
Yes, we'll all go and see Big Rowdy
Cheer the team that serves us proudly
It's good to watch the greatest team at home.
4.New Berger Song
利物浦球迷从未忘记他们作曲作词的天份,而且他们更随着时代改变而作出改良。球迷为贝加将The Kink的歌曲"Lola"改编为"Berger"
歌词如下:
He's got long hair and he's strong as an Ox
His name is Berger, La, la Patrik Berger
3."When the Reds...,"
这首歌曲是从一首由六十年代的一队爵士乐队的福音砍曲改编而成。这首歌一面世已经成为欢众的最爱。不少球会将这首歌改成自己球会的歌。这首歌可能是为了歌颂名前锋依恩.圣约翰而诞生的。
2."Scouser Tommy"
其中一首最早期有记载的利物浦歌曲,是这首"Scouser Tommy"<中译:利物浦人汤美>。这首歌不断被改良及演化。当依恩.鲁殊于1982年在爱华顿的主场葛迪逊公园球场英雄式连入四球,球迷为他改编了一个属于他的版本"Scouser Rush"。
歌词如下:
I'll tell you a story of a poor boy
Who was sent far away from his home
To fight for his king and his country
And also the old folks back home
So they put him in the Highland division
Sent him off to a far foreign land
Where the flies swarm around in their thousands
And there's nothing to see but the sand
Well the battle started next morning
Under the Arabian sun I remember the poor Scouser Tommy
Who was shot by an old Nazi gun
As he lay on the battle field dying (dying dying)
With the blood rushing out of his head (of his head)
As he lay on the battle field dying (dying dying)
These were the last words he said...
Oh...I am a Liverpudlian
I come from the Spion Kop
I like to sing, I like to shout
I go there quite a lot (every week)
We are the team who plays in red
A team that we all know
A team that we call Liverpool
And to glory we will go
We've won the League
We've won the Cup
We've been to Europe too
We played the Toffees for a laugh
And we left them feeling blue
Five Nil !
One two
One two three
One two three four
Five nil !
Rush scored one
Rush scored two
Rush scored three
And Rush scored four!
1."You'll Never Walk Alone"
这首歌是人所公认为是代表利物浦球迷及球会。这首歌表现出团结对球会所有成就的重要性,而且安抚所有受不幸事件影响的球迷的心灵。而且,一位由学徒训练出身的球员加利.马斯顿也有一个属于他的版本。
歌词如下:
When you walk through a storm
Hold your head up high,
And don't be afraid of the dark.
At the end of a storm,
There's a golden sky,
And the sweet silver song of a lark.
Walk on through the wind, Walk on through the rain,
Though your dreams be tossed and blown...
Walk on, walk on, with hope in your heart,
And you'll never walk alone... You\'ll never walk alone.
Walk on, walk on, with hope in your heart,
And you'll never walk alone...
You'll never walk alone.
回复Comments
作者:
{commentrecontent}