当我听到你那句“you are not to marry me yuki"的时候,我整个人觉得轻松很多了,我不用再为学习德语而感到压力了,只要学习英语就行了。可是同时我又有失落感:从此以后我就要自己为生活而努力了。
但无论怎么样我还是要谢谢你,你的出现改变了一下我的生活,我一直想要的数码相机,你作为工作需要配给我了,因为需要与你见面 我买了摄像头和麦克风与耳机,为了能与你保持联系,我买了新主机和液晶显示器(这是我最心疼的东西了,2700大元啊)。为了能更快学好英语,打算买MP3进行学习。害怕你来中国的时候我无法与你顺利沟通,我还计划买中、英、德电子词典。一个向来吝啬的人难得这么大方啊!
为了与你沟通 我每天在学习英语。为了能和你的作息时间相近,我更改了自己的作息时间(白天睡觉、晚上工作)。同时你也使我认识到亲情是如何的了。
图片如下:
但无论怎么样我还是要谢谢你,你的出现改变了一下我的生活,我一直想要的数码相机,你作为工作需要配给我了,因为需要与你见面 我买了摄像头和麦克风与耳机,为了能与你保持联系,我买了新主机和液晶显示器(这是我最心疼的东西了,2700大元啊)。为了能更快学好英语,打算买MP3进行学习。害怕你来中国的时候我无法与你顺利沟通,我还计划买中、英、德电子词典。一个向来吝啬的人难得这么大方啊!
为了与你沟通 我每天在学习英语。为了能和你的作息时间相近,我更改了自己的作息时间(白天睡觉、晚上工作)。同时你也使我认识到亲情是如何的了。
图片如下:
回复Comments
{commenttime}{commentauthor}
{CommentUrl}
{commentcontent}