作者:
niko 发表时间:
2006-3-1话说现在翻录Drama已不是什么新鲜事
而且迈向动画的脚步已不断加速
话说那FF7的上海话版本的视频片断
这位强人在CM上发了帖子
其实是日本语翻录和上海话共同制作的
上海话点我 日本语点我 之前我就看/听过这位的
GSD男声全包版[狂拍鼠标垫 子安好像啊!!!]
觉得很是强劲
最近看到sukisyo的视频片断
而且是第一话的开头[很是荒野的一段]
能承受的就来试听看看吧 .......
怎样是不是很像?=口=|||
这位的特色就是喜欢全包
且是量产型
所以说
从上面这个例子我们可以得出这样一个结论
俺们的道路是宽阔的前途是光明的资本是大量的粉丝是要发癫的
注:这是日志附增物,不用于销售
NARUTO的片断[前日文后上海话,汗,后面的上海话sakura老用日语读名字,一下子转不过来,我会当上海话一起听的,就会乱理解到其他东西上面去了...]
火宵之月的片断[不是上面那个强人的]