Uzakka的冷笑话:关于NBA的囧人和他们的囧名字

      边走边唱 2010-6-18 12:17:00

前言:

由于还没想好Uzakka的主站的页面设计,所以只好把原打算发在主站的内容,先PO到博客里。顺便说下,我认为冷笑话也是一种很有Zakka风格的东西——所以,在未来的www.uzakka.com中,我打算建立一个栏目——“冷笑话也是Zakka”。

今天,NBA的2009~2010赛季终于结束,最后湖人打败了宿敌凯尔特人,夺得了总冠军。

你不感兴趣?如果你是女生的话,这种体育话题是不是长期困挠在你和你的BF之间?没关系,读了本文后,你就会发现篮球/并不是——十个人抢一个球——那么无聊的游戏。

正文:

 

 真名:

 Joe Johnson

 囧名

 囧囧森

正天点评: 

如你所见,此人作为本文的开题之笔实在合适。Joe Johnson如果念的比较不准的话——囧囧森。更悲剧的是此人所在的球队叫亚特兰大老鹰队,是传说中的NBA四大禽兽队(山猫、雄鹿、鹰、灰熊)。而且囧囧森还是这只禽兽队的大当家……

 

  

 真名:

Andre Miller

 囧名

莫文蔚

 正天点评:

Andre Miller的悲剧不在于有囧囧森那样的囧名,却长了一张酷似莫文蔚的囧脸。此人现在混迹与波特兰开拓者队,是个后卫……想象一下,貌美如花的莫文蔚和9个臭汗淋漓的肌肉棒子们同场竞技的场面……没错,就是那样……

 

 真名:

菲尔杰克逊

 囧名

肯德基爷爷

 正天点评:

菲尔杰克逊现在可是两手带满NBA总冠军戒指的传奇教练了。不过更传奇的是,他酷似肯德基爷爷……也许对他来说,弄个总冠军跟考个鸡翅一样简单。真希望他在新闻发布会上可以喊出那个经典广告语:“我们做鸡是对的(we do chicken right)”

 

 真名:

 Ron Artest

 囧名

蓉蓉

 正天点评:

阿泰斯特和囧囧森一样,由于英译汉的问题,有了一个非常跳Tone的绰号。关于这张配图,可不是我PS的,是这厮去年来杭州做活动时候的现场show。去年,这厮还是姚明的队友,因此得以到天朝赚了一票。今年,这厮更加走运,这不上午刚刚赢了总冠军戒指……杭州的水,就是养人啊。

 

 真名:

 Doc Rivers

 囧名

河文档

 正天点评:

这个就是传说中的机器翻译带来的冷笑话。如你所见,河文档现在也和配图一样抓狂,因为今天上午他执教的凯尔特人在领先的情况被湖人给逆转,丢了一只到手的总冠军。

 

 

最后的备注:

恩恩,如你所见,Uzakka是一个完全新生的平台,它的成长离不开你的支持。

所谓有钱的捧个钱场,没钱的捧个人场。

如果你现在就在Uzakka消费的话,我们会把你当成上帝中的上帝一样供奉起来。

如果你暂时不打算在Uzakka消费的话,请如下图所示,捧个人场:

 

你的举手之劳,对我们来说就是莫大的支持和帮助。拜托le~~读到本帖的朋友们

标签集:TAGS:
回复Comments() 点击Count()
喜欢就顶一下

回复Comments

{commentauthor}
{commentauthor}
{commenttime}
{commentnum}
{commentcontent}
作者:
{commentrecontent}