550
搬贴,原地址在此
http://bbs.jojohot.com/dispbbs.asp?boardid=187&Id=134701
550话有几处问题,请关注一下
问题1
参考直译:
我已经将这只眼睛交给了和止水抱持着同样信念的你。
热情翻译
这是一种精神的延续,因此觉得直接将原文中的止水信念的原句去掉不妥。
问题2
参考直译:
……如果我留下的佐助成为了村子的威胁……
作为眼睛的保管人,这将会违背止水的信念
而能够纠正这件事的就只有你
(眼を預かった者としてそれはシスイの気持ち反した事になる)
热情翻译
这里鼬说的是他留下的佐助...意思是本来的灭族任务由于他的不忍,留下了佐助的生命。
而止水把眼睛托付给鼬是本着他们共同的“守护木叶”的信念。
如果由于鼬的不忍留下的佐助反而成为了威胁村子的存在,
鼬这个止水眼睛的保管人的行为相当于反而违背了止水最初的托付。
預かる 收存 (代为)保管
问题3
それに
サスケにはオレの死を利用して色々としてやりたい事があった
参考直译:
而且
对于佐助来说,利用我的死,想做的事情也很多呢
(曾经佐助利用我的死想做的事还很多。用的是过去式,现在的心境大概变了)
热情翻译
我觉得关系翻译反了
====
以上三处问题,请重新校对一下。谢谢!
551话
[热情汉化报错]火影忍者551(以及550) Post By:2011-8-18 9:08:00 Post IP:124.42.5.66
上次发在了报错区,版主说以后发到这里比较好,不然容易看不见,于是这次就直接发到火影区了。 顺便应版主的要求把之前的问题也一起搬过来。
先说551的问题
一个大问题
前面鸣人表示这个术非常厉害被打倒过,挨了就完蛋 鼬指出了他言语之间的矛盾之处 鸣人着急说不要说笑了都什么时候了还有余裕吗?然后说之前是靠九尾暴走才脱身
整个战斗中鸣人都表现的很惊慌,不冷静。而鼬一直是在冷静地观察和分析。 因此后面那句话是在说自己的,他并不是鸣人所说的在危机时刻还在找鸣人话语中的漏洞说笑,而是在分析问题 鼬 不是有余裕,而是在冷静的分析...可以把刚才长门投出去的黑块看作是中心的核
热情却把那句话翻译变成了说鸣人在冷静分析。和剧情不符。鸣人只是一直在说糟了完蛋了了而已,并没有分析什么。
2个小问题 鼬:(他过)来了
热情 佩恩的佩字少了 |
552话问题
1
“要好好地记住”没有翻译
2
直译:村里人从讨厌你到仰慕你、然后把你当做伙伴来看待的原因,是你能够意识到别人,并且为了得到承认而一直在努力。
热情的翻译中这两句之间缺一个原因结果的词语,看起来有点不通
3
直译是 已经不需要眼睛了
4
鸣人和哥哥说你也可以见到佐助的!
哥哥的回答
不是“算了”而是“不了”
5
直译:"我是想一個人試著完成所有事 但是失敗了 "
没有那种很自以为是的感觉
6
不是 "有可能"而是“似乎”
鼬看到他已经迷失了,给他点出来。不是可能迷失了可能没迷失
直译:但是你也因此似乎在重要的事情上迷失了
7
原文是shikanai,只能拿出杀手锏了
说明兜已经快山穷水尽了,而不是好像不惊不慌
8
我总觉得自己必须做点什么
9
ikiru pinpin
活蹦乱跳的。这里不是结实的意思
回复Comments
作者:
{commentrecontent}