|
Cool Links!
|
|
|
|
What's New!
|
|
|
|
| |
Who'S DoLLs? |
|
|
|
西雅图不眠夜 [2006-2-9] gohan 发表在 影&音&体
|
|
|
--------------------------------------------------------------------------------
萨姆是芝加哥的一名建筑师。在妻子玛姬不幸因病去世后,他带着八岁的小儿子乔纳迁往西雅图以忘却伤心的记忆,然而,对妻子的深深的爱却使他无法从痛苦中自拔。在圣诞夜前夕,乔纳拨通了电台的电话,告诉主持久他希望能为父亲找到一个好妻子。在主持人的请求下,萨姆也倾诉了他对妻子的爱和怀念。安妮是巴尔的厚的一家报社的记菩,她无意中听到了广播,并为萨姆的款款深情所深深打动。她情不自禁地寻找一切机会接近萨姆。但此时,安妮已和男友沃尔特定了婚,她是否有缘和萨姆终成眷属?她又该如何面对一往情深的未婚夫沃尔特呢? 这景一部爱情轻喜剧片,摄于1993年,奥斯卡影带汤姆·邓克斯和好莱坞玉女海格莱恩的精彩演技诠释了这个浪漫的爱情故事。影片洋溢着一种青春和浪漫的色彩,其中的插曲更是百转千回,洋溢着浓浓的温馨。
序曲 (萨姆鲍德温是芝加哥的一名建筑师,他的妻子玛姬不久前不幸因病不治而逝。葬礼上萨姆和儿子乔纳站在芝加哥公墓前,神情凄然。) 萨姆:妈妈病了,这件事发生得这么突然。每个人都束手无策。这亘不公平,但也无可奈何。如果追问下去,我们都会发疯。 (葬礼后在聚会中;汤姆的姐姐苏瑞和她丈夫格雷格正在往萨姆的冰箱里储在各种各样的食物。一些朋友和亲人则在旁边的起居室里轻声交谈。萨姆站在窗前,透过玻璃望问鲜花盛开 的后花园—一显然这是玛姬的杰作。) 苏瑞:在微波炉里热5分钟就行了。这里任何一样食品,5分钟就好了。可以吃了。你知道怎样榨果汁吗? 萨姆(心不在焉地):用微波炉,热5分钟。
(在芝加哥一家建筑公司萨姆的办公室里,萨姆的同事罗市走向正在桌前工作的萨姆,井想提供帮助。) 罗布:这个(将一张名片放在萨姆的桌上。),是我的心理医生。给地打电话吧。 (萨姆从西服口袋里掏出一大盘卡片。) 萨姆:丧偶互助会、芝加哥癌症家属组织、奉亲父母、夫亲夫妇。拥抱自己。拥抱朋友。拥抱心理医生或工作。努力工作吧!工作能拯救你。埋头苦于可令你忘记痛楚。(过了一会儿;萨姆平静下来一别生气;他太太刚去世。我想我们真正需要的是改变。 罗布:好主意。休息几周,晒晒太阳,带乔纳天钓鱼· 萨姆(摇头):不,是真正的改变。一个新城市。一个不把我天到何处都不会让我想到玛姬的地方。 (萨姆头脑中浮现出警日一家三口离开棒球场时,三入快乐地欢笑的情景。) 罗布:你打算去哪里? 萨姆:我想的是西雅图。 (第二天在芝加哥机场,萨姆和乔纳匆匆地起飞机,苏瑞和格雷格前来送他们习 苏瑞(对萨姆):最终几个月后你将并始约会;你会遇到某个人
萨姆:没错;没错,继续说,没错。我正打算这样做。几个月后,嘣,我就好了,获得新生。 苏瑞:对不起,萨姆,我并不是说幅雷格:她不是指 萨姆:我知道,我知道。只是,我不会再有第二次了。 你须将此牢记 阿仍呈阿, 叹息只是叹息。 重要的事物总会合适, 随着时间的流逝 当两个爱人表示爱意, 他们仍会说“我爱你。” 你可以为此付出一生。 不管将来会怎样 随青时间的流逝。 花前月下和爱情歌曲; 永不会过时。 心中充满激情, 还有嫉妒和仇恨。 文人需要男人, 男人需要伴侣。 没有人可否认。 这是老调重弹。 爱与荣耀的较量。 接受与拒绝的抉择。 世界总是欢迎爱人 随着时间的流逝。
第一章 安妮订婚 (一年半后,圣诞节前夕。马里兰州;巴尔的摩市。安妮·里德和未婚夫沃尔特正准备前往安妮父母家。他们把美大包小包的的圣诞礼物走向停车处各自的车。沃尔特正试图记住安妮的家庭成员。) 沃尔特:高个子、红头发的是你表姐上批 安妮:你会发现她整天愁眉苦脸。 沃尔特:她嫁给哈罗德,然而艾夫却带着文秘书私孬了。 安妮:但他又回来了,直到艾琳威胁如果他不回来,就把狗结果了。 沃尔特:你哥哥丹尼斯是约翰霍普金斯大学的教授;娶了贝丝。 安妮:她是世界上最喜欢攀比的女人。 沃尔特:我看我记不了这些。 安妮:噢,沃尔特;你会的!
(他们驱车来到安妮父母家准备和安妮的家人共进晚餐。) 沃尔特:你叙叙米尔顿去了所有的钱 安妮:还有别人的。 沃尔特:只皇为了传销。别提税务局或监狱了。你妈妈四色色 拉,爸爸叫克利夫。 安妮:哈!我爸收皇电动火车。 沃尔特:夏的?我是他们所期望的人吗? 安妮:懊,沃尔特!他们会喜欢你的。 (在晚宴上。) 芭芭拉:大家注意!安妮有事要宣布! 安妮:噢,沃尔特和我订婚了! (随着安妮的宣布,每个人都欢呼起来。克利夫吻了安妮一下,?渌朐蚍追子胛侄匚帐忠允咀:亍5侄赝蝗淮蟠蛱卮蚱鹋缣缋础#?BR>克利夫:你没事吧? 沃尔特:没事,没关系。 安妮:可能是这些花。 克利夫:好吧;我们 色南拉:我们把花移开 沃尔特:不,别碰它们!真难堪,偏偏这个时候打喷嚏。这可是我一生中的盛大时刻。 安妮:不要担心。他对什么都过敏。 哈罗德:蜜蜂,我对蜜蜂过敏。
艾琳:不管是哪种蜜蜂,哈罗德都会过敏。我们总是随身带着肾上腺素皮下注射剂。 安妮:哪怕是吃上极小的一小颗果仁 沃尔特:我的脑袋就会肿得象西瓜一样大,然后晕倒。 艾琳:临罗德碰到蜜蜂也会这样。 克利夫:你妈和我结婚时赠礼上有鲑鱼;我真地认为没有冰镇鲑鱼的婚礼 沃尔特:我对鲜鱼不过敏。 安妮:噢;你对鲑鱼不过敏! 沃尔特:不会吧。但谁也不知道。 哈罗德:谁都不知道。 艾琳:哈罗德不是每次都对蜜蜂过敏。 芭芭拉:噢;亲爱的,真是的!我们有香槟呀;我们用它作什么的? 丹尼斯:庆祝米尔顿叔假释。 米尔顿:味道不错。 色色拉:的确不错,是不是,米尔顿,亲爱的? 贝丝:你什么时候结婚,安妮? 克利夫:六同初,在花园举行。 哈罗德?阂欢ㄒ诨ㄔ熬傩新穑?BR>艾琳:哈罗德和蜜蜂怎么办? 哈罗德:我对蜜蜂过敏。 巨色拉:我们替你喷杀虫剂。 克利夫:冰冻鲑鱼。美味的黄瓜沙拉。还有草莓。 沃尔特:我恐怕会对草莓过敏。
安妮:婚礼的安排你同意吗;沃尔特? 沃尔特:令天我是世世世界上最最最最幸运运运的人。 安妮:卢格里克的台词!记得吗,记得吗,爸爸?卢格里克的台词;是电影 沃尔特:《杨基的荣耀》! 安妮:《杨基的荣耀》! 克利夫:《杨基的荣耀》! 众:对!噢,没错。 米尔顿:棒球。这是棒球。这句话名垂青史。 丹尼斯:我提议举杯庆祝。 众:来吧,来吧。 丹尼斯:敬我的小妹妹。 克利夫:敬沃尔特和我的宝贝。 芭芭拉:敬沃尔特和安妮。 (每个人都和他们碰杯并许下美好祝愿。) 芭芭拉:大家快吃;菜都冷了。 (晚宴后;在阁楼上。芭芭拉给安妮拿出了一件老式的结婚礼服。) 芭芭拉:找到了,历史学会想要我都不给。 安妮:噢 ,妈妈! 芭芭拉:我看到这款式又开始流行了。 安妮:外婆的结婚礼服。 芭芭拉:唾;甜心,他很可爱,安妮。 安妮:我知道;他很棒;皇吧?而且还是个很棒的运动员。 芭芭拉:他家人人好吗? 安妮:你会喜欢他们的。我们准备今晚到华盛顿,圣诞节一早就到他家。
芭芭拉:你们怎么认识的? 安妮:说来很可芙;真的。我是说,我在办公室见过他,我肯定在办公室见过他,地呈报社副社长。有一天我们在同一个地方订三明治,他拿了我的莴笋蕃茄全麦包,当然地对这个过敏,我却拿了他的莴笋蕃茄全麦包。 芭芭拉:真是太巧了。 安妮:是呀,是这样吧?一个人每天做多少决定都没关系,然而一个就能改变作的一生。 芭芭拉:品中注定。 安妮:妈妈,正因为我们不承认事物是偶然发生的才发明命运这个词。 芭芭拉:那你又怎么解释你们叫了除开面包不一样以外、几乎一模一样的三明治?这世上有多少人只吃莴笋蕃茄三明治而不同时要点生枪鱼什么的? 安妮:这不是预兆,这只是巧合。 (安妮穿上了结婚礼服。) 芭芭拉:我和家人待在大西洋城的时候,克利夫是一名店应。 那晚他应该当班,但我估计他没去。他请我个夜到斯蒂尔码头 散步。我也许对你说过上千次了,但我还是要说。然后地握着 我的手,那一刻我低下头看看,分不出谁是谁的手。我心里便 明日了。
安妮:什么? 芭芭拉:你知道。 安妮:什么呀? 芭芭拉:魔力。是魔力。 安妮:魔力。 芭芭拉:我知道我们将终生相守,生活将变得美极了,就像你对沃尔特的感觉一样。沃尔特,这名字挺拘谨的,是吧?还有一件事我很清楚,那就是我将和你爸在床上合得来;我相信你叫它…… 安妮:妈妈! 芭芭拉:当然这过了几年我们才水乳交融。所以如果开始井不顺利,不要担心。 安妮:其实,我们已经 芭芭拉:瞅,好啊,好啊。太好了。感觉怎么样? 安妮:就像水乳交融。 芭芭拉:噢,甜心。 (安妮着向镜中的自己并和芭芭拉拥抱,却猛然将左肩的袖口 绷裂。) 安妮:噢!这是个预兆。 芭芭拉:你不信预兆的。
第二章 西雅图失眠人 (安妮和沃尔特准备离开安妮的父母家驱车前往华盛顿。) 安妮:他们很喜欢你,我告诉你他们会喜欢你的,没错吧。 沃尔特:我爱你。 安妮:我爱你,沃尔特。除了沃尔特,别人还叫过你别的什么吗? 沃尔特:没有。 安妮:噢。小时候也没有? 沃尔特:没有,小时候也没有。不搭救的车回去吗? 安妮:那我星期五怎么回巴尔的摩?噢,我忘了车礼物。沃尔特,我碰巧把送你继母的礼物活在屋里了。我敢肯定,等我们者了,头发也回了的时候你得提醒我戴假牙。否则我会扁着个临到处跑,自己却一点儿也不知道。 沃尔特:我等你。
安妮:你等我?噢,对。不,别等了,沃尔特,这太傻了,真的。你先走。不管怎样,我们已经迟了。我就跟在你后面,比你晚十分钟。 (在回华盛顿的路上,安妮正在车上收听圣诞歌曲《铃儿响叮当》。) 玛莎:欢迎收听“感情世界”。我星玛莎菲尔斯通医生,在芝加哥西尔斯大厦楼顶向全美现场夏播。令晚我们将要谈的是愿望与梦想。在这个圣诞节前夕,你有什么愿望?也许你送 给自己的最好礼物就是给我打电话。电话号码是芝…… 安妮:你的愿望?我的愿望是转台。 (安妮换了个频道。) 主持?耄航裢怼敖袢找窖А钡闹魈馐恰澳愕钠⒃唷保颐堑闹鞒秩恕?BR>安妮:下辈子吧。 (安妮将键拨回,换了个频道。) 王持入:来吧,《铃儿响叮当》再来一遍,由新泽西州的凯普迈耶鼓乐队演唱 (安妮再次换台。) 玛莎:西雅图,说吧。 乔纳:你好,我叫乔纳鲍(声音被电台信号干扰掩去。) 玛莎:不用说姓氏,乔纳。你的声音听起来比一般听众要年轻。你多大了? 乔纳:八岁。
玛莎:八岁?这么晚了还没睡吗? 乔纳:在西雏图不算晚。 玛还:哦,当然,没错。那么乔纳;你的圣诞愿望是什么? 乔纳:不是为我自己,是为我爸爸。我想他需要一个新太太。 玛莎:你不喜欢他现在的太太吗? 乔纳:他没有,这就是问题所在。 玛环:你妈妈呢? 乔纳:她死了。 玛莎:乔纳,我很难过。 安妮:真令人难以置信。 乔纳:我很难过,但我想爸比我更难过。 玛莎:关于这你跟你爸倾谈过吗? 乔纳:没有。 玛莎:为什么? 乔纳:这会让他更伤心。 玛莎:噢,我明白了。乔纳,你爸现在在家吗? 乔纳:在。 玛环:他在做什么?他忙吗? 乔纳:不是很忙。他在外面的甲板上。 玛莎:现在我肯定可以帮你,?紫鹊靡惆镂遥也庞谢岚锼K裕蚁胍阕龅木褪乔肽惆职掷刺缁啊?BR>安妮:噢 ,阴险的女人!挂电话吧,乔纳!别听她的。 乔纳:不行,他会杀了我的。 玛莎:相信我,乔纳。如果他知道你有多关心他,他就不会生 气。 安妮:打赌吗? 乔纳:好吧,如果他冲我发脾气,我以缶驮俨惶愕慕谀?了。 玛莎(笑):好的,很公平。 (安妮忍俊不禁。在萨姆家外,甲板上。) 乔纳:爸爸! 萨姆:什么? 乔纳:有人打电话找你!(对玛玛)他叫萨姆。 玛莎:萨姆。(对听众)您正在收听的是由我,玛莎菲尔斯 通医生主持的节目。令晚的主题是:你的愿望与梦想。现在我 们正在与西雅图的朋友通话。 萨姆(拿起客厅里另外一田分机。):你好。 玛莎:你好,萨姆。我是全美广播电台的玛莎菲尔斯通医生。 萨姆:好的。令晚你想卖什么?微型烤肉架还是忍者刀? 玛莎:不,我不卖东西,我只是想帮你。我想让你知道,你儿 子打电话来,问如何替你找个新太太。 萨姆:你是谁? 玛莎:全美广播电白的玛莎菲尔斯通医生。现在你正在夏播节目中。 萨姆(对乔纳):你n电话给电8? 玛莎:萨姆?萨姆?萨姆;你在听吗? 萨姆:在,任。 玛莎:你儿子觉得你妻子去世后;你一喜非常非常不开心。他非常担心你。 萨姆(对乔纳):出来!出来!到儿来,别想叫我一个人出洋本目。 (乔纳从躲着的问后走出来手里拿着电话来到客厅。) 玛莎:我想他很难向你启齿谈论这件事。我想,如果我们能谈谈的话,或许能让乔纳好这些。萨姆? 乔纳:跟她谈谈,爸爸,她是医生。 萨姆:哪方面的医生?也许她名叫“医生”。 乔纳:求求你。 玛莎:萨姆,萨姆宁这是他的圣诞愿望。 萨姆:好吧。 玛莎:好的,很好。我知道你不想再提,你妻子去世多久了? 萨姆:大约一年半。 玛莎:之后你交过女友吗? 萨姆:没有。 玛莎:没有?为什么? 萨姆:呃,玛莎?或者我应该叫你菲尔斯通医生? 玛莎:玛莎医生。 安妮(摸伉):玛莎医生。 萨姆:玛莎医生,我不想无礼 玛莎:我也不想侵犯你的隐私。 萨姆、安妮(异口同声地):你当然想。 玛莎:继?蛋桑贰N以谔H罚?BR>萨姆:开始我们父子俩很难过。但我们已克服了,我和乔纳会恢复平静—一等我摔掉他的收音机之后。 玛莎(笑):我相信你是个好爸爸。你知道,从一个人的声音可以听出来。 萨姆:你当然行。 玛莎:但如果乔纳觉得你还不开心那肯定不是很妙。找想问你几个问题。你晚上睡得着吗? 乔纳:他根本没睡。 萨姆:你怎么知道? 乔纳:爸爸我住在这里。 萨姆:好吧圣诞节到了,玛姬我太太她可以创造出那种气氛。我是说,她喜欢她把一切都布置得很美。每到这时节就更难受。我是说孩子还是需要母亲。 玛莎:你是否和乔纳一样需要一个伴侣? 安妮:是的。 玛莎:先别回答,广告节目后再见。萨姆;乔纳别走开。现在您正在收听的是“西雅图失眠人”。稍后请听听众意见。
萨姆:她说的什么意思, 乔纳:就是别人打电话进来;对你而说的发表一大通废话。 萨姆:噢,这真有趣,很有用。 (安妮下车来到一家食品店买一杯茶。两名女店员也正在谈论刚才的节目。) 女店员1:我敢打赌他一定个子高大、屁股迷人。 女店员2:我敢打赌他几周没洗澡,臭死人。 女店员1:闭嘴,哈丽雅特。(对安妮)你好,想要点什么? 安妮:一杯茶,外卖的。 女店员1:知道吗?也许我会逼着自己去西雅图给地送个新年小礼物。 女店员Z:去吧,想去就去吧。但是千万别开他的冰箱。他们把东西放到冰箱里,也不盖上些什么。他们把东西塞到里面然后就不会管它直到它自己滚出来。 女店员1:我想说的是,我不会为小事把这家伙踢下床。你知道我的意思。(对安妮)65美分。 (收音机中又响起玛莎医生的声音、) 玛莎:回到“失眠人”身边之前,让我们先接听听众来电。 三个女人(急切地疑神静听):噢!噢! 玛莎:田纳西州约翰斯维尔市,现在你正在节目中说吧。
听众:好的。我只景想知道从哪儿可以知道他的地址。 女店员1(自言自语):甜心排队吧。 玛莎:下一位;请说 (安妮回到车上。) 玛莎:如果可以的话,我想问一个问题。 萨姆:噢,问吧。 玛莎:真爱过的人很难再恋爱。萨姆,你认为你能像爱你妻子一样再去爱一个人吗? 萨姆:玛莎菲尔斯通医生,这很难想象。 玛莎:你打算怎么办? 萨姆:找打算每天清晨起床,整天呼吸,然后过不久,我就 不必提醒自己早上起床、呼吸。然后过不久,我就不会常常 想起我曾一度拥有的幸福。 (听到这里,安妮已是河泪盈眶。) 玛莎:萨姆,告诉我你妻子到底有什么特别之处? 萨姆。你的节目有多长?噢,许许多多的小事情串在一起,可显示我们是前生注定。我一早就知道。第一次触摸她时我就肯定。就像是国家;却是前所未知的家。当我牵她的手扶她下车时,我就知道, 安妮:魔力。 萨姆:魔力。 玛莎:各位听众,时间到了。我是芝加哥的玛莎菲尔斯通医生,祝所有听众有个神奇快乐的圣诞夜。还有你,“西雅国失眠人”,希望你能很快再给我们打电话;告知我们你的进展。 萨姆:噢 ,一言为定。 在彩虹高处 我知道在彩虹高处 蓝色鸥鸟在飞翔。 鸟儿飞过虹彩 为什么,哦,亲爱的人儿啊,我就不行?
(第二周;安妮在办公室开会。她工作的地右是《巴尔的摩太阳报》。她的朋友兼上司贝琪,正和安妮以及另外两名男同事筹划版面内容。) 同事:这个人卖的奶是你喝过的最鲜美的,但他人却是美国最吝啬的。我对此有一种强烈的预感;贝琪。这绝不仅仅是汤。 贝琪:去写吧,还有什么? 怀亚特:纽约的除夕夜,别叫我写这个。 贝琪(读):听着:圣诞前夕芝加哥电信中断两小时,因为一名儿童打电话向电自诉说他爸爸需要新妻子。两千名妇女打电话索取那人的电话号码。 同事:天哪! 安妮:我听了这个节目!这孩子打电话进来说”我爸爸需要一个新太太。”女医生硬把他叫到电话前问他“你想谈谈吗?”他说“不。事实上就是不。”接着突然,不知道什么原因,他开始说他有多爱他妻子,他是怎样与她坠入爱河的,就像密歇根州的那些母牛。 贝琪:什么密歇根州的母牛? 安妮:就是“的分钟电视新闻杂志”上插过,那些母牛偶然被电流击中,没人知道为什么,也许是在威斯康辛州。但不管怎么样,我在听他说他如何深爱妻子,然?笸蝗晃揖涂蘖恕>拖窨吹侥切┑缁肮镜墓愀妫姑豢赐辏灰吹脚湍盖滓惶ū浜汀?BR>安妮、贝琪(异口同声地):一个大大的红色的球! 贝琪:没错!还有宝丽来快照的广告—一两个5岁的孩子们在他们的爷爷的生日上。他们的每一件衣服都有一个感人的故事!太令人感动了。你得写一篇相关的报道。 安妮:写些什么? 贝琪:是什么就写什么。 同事:我告诉你写些什么。两千个女人打电话给电台想找一个丈夫,很多绝望的女人在渴望爱情。
怀亚特:尤其过了某个年龄。 同事:你知道;女人年过四十想出嫁就难了;被恐怖分子杀死都比这容易。 安妮:这不对;这个数据不真实。 贝琪:没错,但感觉挺真实的。 怀亚特:感觉亘实是因为那是事实。 安妮:几乎有一整本书是驳斥这个论点。 怀亚特:别发火,是你先说的。 安妮:我没有,怀亚特。你到底看没看过那本书? 怀亚特: 有谁看完了整本书? 贝琪:你俩争论完了吗?好,刚才我们说到哪里了? 安妮:如果有人丧妻,为什么称他为鳏夫?而不直接称为丧妻人。我很想弄明日。 (安妮和贝琪去一家餐馆共进午餐。) 贝琪:到底是怎么回事? 安妮:什么怎么回事? 贝琪:你怎么了? 安妮:我没什么。 贝坦:你有心事。 安妮:我没有。什么,你在说些什么? 贝琪:不管是什么事,你都可以告诉我。 (在餐馆内,安妮告诉了贝琪关于电台节目的事情。) 贝琪:“西雅图不眠人。?
安妮:是主持人在节目里这样称呼他的,因为他夜不成寐。 贝琪:现在有两千个女人想得到地的电话号码。他也许是个古怪的家伙,有易装癖、华而不实,还吸毒、星电锯杀人狂,或十分令人讨厌的人,就像我的里克。 安妮:实际上,他听起来蛮温和的。 贝琪:哦,哦,是吗?愿来是这样。 安妮:别这样说,贝琪!我正与沃尔特热恋。那天晚上地更是疯狂。是怎么一回事来着?噢 ,直是有趣。我们真是歇斯底里。是怎么一回事来着?啊!
第三章 不一样的圣诞节 (在新年前夕。沃尔特与安妮正在舞会上跳舞。) 沃尔特:知道吗,我正行考虑。我要到波士顿开飞机事鼓委员会的会议,对吧?再到温斯顿休斯公司换一下电脑。情人节周末我们纽约见好吗? 安妮:沃尔特,太好了! 沃尔特:我们住广场大酒店。 安妮:到中央公园溜冰。 沃尔特:逛街。 安妮:逛街? 沃尔特:买碟子、酒杯和银器,还有好多东西,怎么样? 安妮:我带你到唐人街饮茶。 沃尔特:里面有麦片吗? 安妮:我想没有。
沃尔特:(唱)饮茶,饮茶… (众人开始为子夜的到来而倒计时。) 众:10,9,8,7,6,5,4,3,2,1!噢! (此时,萨姆也在收看的电视节目也在倒记时,乔纳已在沙发上熟睡。) 萨姆:嘿,乔纳,醒醒,醒醒!小伙子,球掉下来了。好吧,咱们走! (萨姆将乔纳抱到床上去。) 乔纳:新年快乐。 萨姆:新车快乐。(亲了亲乔纳一 乔纳(将玩具熊举起):亲亲霍华德。 萨姆:晚安,霍华德。(亲了来玩具熊。) 幻音 有时我任想怎样打发这孤独的夜晚 梦中有一支歌。 悦耳的音调在我耳边回响 于是我又回到了你身边 当我们的爱重新来过 每个吻都令我激动不已。 但那已成往事 如令我在歌曲的幻章中寻来安慰。 在花园的园墙旁
当星星闪烁 你就在我的怀中。 夜莺告诉我们它的传说 一个玫瑰盛开的天堂 尽管我徒劳无益地梦想 它仍将留在我心中 我爱之歌的幻音。 (电视里,烟花烂漫;人们都在欢庆新年。萨姆从甲板上走进屋里,躺在沙发上;沉浸在对往事的追忆中。恍忽中,玛姬似乎回到了他的身边。) 玛姬:我可以喝一半你的香槟吗? 萨姆:当然,喝吧。 玛姬:我通常是怎么说的?看看你而你的眼光迷离。 萨姆:“敬我们。”你以前总是说“敬我们”、噢,宝贝,我想你想到心痛。 (次日,萨姆来到他亟ǖ姆孔樱牧矫卤芤梁凸椭骺死扯言诘人#?BR>鲍勃:我们现在怎么办? 杰伊:等他来了告诉他。 鲍勃:你要告诉他吗? 杰伊:我要告诉他。 鲍勃:我可不想告诉他。
(萨姆走进来。) 鲍勃:他来了。 杰伊:她又回来了,她又有新意见。 萨姆:不不不,我很好。 克莱尔:萨姆。 萨姆:克莱尔,你好啊。 克莱尔:更高兴能在这儿遇见你。我听到你上电台了,我告诉了所有的人。 杰伊:噢,我们已经知道了。 萨姆:你们怎么…… 鲍勃:格蕾丝说的。 萨姆:那个大嘴巴?那么全西雅图都知道了。 克莱尔:当时我正在刷牙,突然就出现了你的声音!我真不敢相信我的耳朵。我马上给拉斯维加斯的妈妈打电话,我说, ‘妈!开收音机,那是我的建筑师!’要知道,男人肯流露 真情真是太感人了。 鲍勃:好极了。 萨姆:没错。 杰伊:我希望我也能真情流露。 萨姆:那么克莱尔,你有什么问题? 克莱尔:我昨晚上翻来覆去睡不着,你知道那滋味,萨姆。因 为我意识到我们定购的冰箱里放不下盘子。在家举行宴会时, 我总是以盘子待客。于是我就想,我得把这个零度以下的冰箱 换掉,然后唯一的问题就是…
众:而有的橱柜都要重造。 萨姆:得嵌进壁里。 杰伊:那是主墙。 萨姆:克莱尔,这将使工期延迟 鲍勃:2,3…… 萨姆:5,6…… 杰伊:12周。 克莱尔:我不在乎,最重要的是要做好。 萨姆:当然。 克莱尔:是你说的。我得快点了,我和设计师还有约。再见! 众:再见! 杰伊:这是命运的安排。她离婚了,找们并不想重做这些橱柜;还有你需要个妻子。倒霉事撞成一团怎么形容? 萨姆:百慕大三角。 (当天晚些时候,雷雨中萨姆回到家,发现乔纳和邮差正在门阶上摆弄一大袋信。) 邮差:这里又有一袋。有地方放吗?拿好了。行了,搬得动吗? 乔纳:爸,你看,全是你的。 邮差:是啊先生。这些请拿好。 萨姆(读信址):玛莎菲尔斯通医生转交西雅图失眠人收。 邮差:如果你睡不着;你可以试试喝水。 乔纳:那是治打嗝的。
邮差:那是治打嗝的吗? 乔纳:要治打嗝,含一匙糖在嘴里,一分钟就可以了。 邮差:真的? 萨姆:谢谢。 (在屋内。) 萨姆:你干吗把地址告诉电台? 乔纳:他们打电话?次实摹#ǘ列牛扒装奈餮磐际呷耍闶俏姨淖钗说哪腥恕!保ń乓蝗浴#┼郏?BR>萨姆:等等,等等,等等!他们们电话来?他们怎么会知道电话号码的?啊,让我来请猜—一是你给他们的。 乔纳:不得不给,否则不能上节目。(读另外一封信)“亲爱的西雅图失眠人,我住托沙…”托沙在哪儿? 萨姆:奥克拉荷马州。你知道奥克拉荷马州在哪儿吗? 乔纳:中部的某个地方。 萨姆:我甚至想都不用想他们在学校都教了你些什么。想都不用想。(看一眼墙上的地图)没错,是在中部。总的来说,我认为我们得把不住附近的人都排除掉。 乔纳:她愿意搭飞机采。 萨姆(着相片):她像我小学三年级的老师,我讨厌我小学三年级的老师。且慢,她真的是我的小学三年级的老师! 乔纳:这些信你都不看吗?
萨姆:不看,事情可不是这么办的。我宁愿看到我想见的人,感觉一下。如果她们愿意的话,请她们喝一杯,或 乔纳:或吃片比萨薄饼? 萨姆:不吃晚饭。第一次约会没必要晚饭。吃到一半时你也许会后悔不迭、怎么会请她们吃晚饭。但是,喝饮料的话,喜欢她们就请她们吃饭,否则你就可以说很不错,然后拍拍屁股走人;懂吗?我在想不知这种方式现在?欠窕沽餍小?BR>乔纳:不流行了。现在是她们追你。 萨姆:我也开始意识到了。 (晚上,父子俩在刷牙。) 乔纳:如果你要要新太太,就得和她有性关系,对吧? 萨姆:我当然这样想。 乔纳:她会抓你的背吗? 萨姆:什么?! 乔纳:电影里他们发生性关系时;女人都抓男人的脊尖叫什么的。 萨姆:你怎么知道的? 乔纳:杰德家装了有线电视。 萨姆:哦 ,是吗。把毛巾递给我。谢谢。 乔纳:我也要用。
萨姆:我帮你擦。杰德家装了有线电视!过来! 乔纳:噢! 让我们狂欢 另一个新娘,另一个新郎, 另一个甜美的蜜月酿, 另一个季节,另一个狂欢的原因。
第四章 有一点动心 在凌晨数小时内 当午后的天空阳光正烈 你总能找到一些事做。 但从黄昏到黎明, 当时钟滴答走, 你四周会发生一些事情。 在凌晨数小时内, 当整个世界都在熟睡; 你躺在床上醒着,空虚感阵阵袭来 干万.千万不要去想着数绵羊。 (晚上,安妮无法入睡。她起床来到厨房;打开收音机,此时播放的是玛莎菲尔斯通医生的节目回顾。) 主持人:欢迎收听玛还菲尔斯通医生精彩节目展播,她是您所未见过的朋友和临床心理学家。还记得迈阿密伤心人吗? 迈阿密伤心人:他说他不再爱我。 玛莎:为什么留恋一个不爱你的人。
主持人:丹佛失望着。 丹佛失望者:每次我快到高潮时他就起身プ龈约鹤鲆环萑髦巍?BR>主持人:你为什么不事先替他把三明治做好呢? 主持人:西雅图失眠人。 萨姆:我打算每天清晨起床,整天呼吸,然后过不久,我就不必提醒自己清早起?病⒑粑H缓蠊痪茫揖筒换岢3O肫鹞以欢扔涤械男腋!?BR>玛莎:萨姆,告诉我你妻子到底有什么特别之处? 萨姆:你的节目有多长?许许多多的小事情串在一起,可显示我们是前生注定。我一早就知道。第一次触摸她时我就肯定。就像是回家,却是前所未知的家。当我牵她的手扶她下车时,我就知道,就像是……魔力。 (此时的安妮已是泪流满面。) (第二天,安妮来到哥哥丹尼斯的办公室,向他倾诉苦恼。) 安妮:丹尼斯,我快疯了。是真的!你婚姻幸福吗? 丹尼斯:什么? 安妮:我是说,你为什么结婚?结婚是不是就是音乐、烟花和…… 丹尼斯:贝丝说不结唱就分手,所以我们就结婚了。
安妮:但当你第一次遇见她时;你是否相信她就是你唯一想等的人?从直觉上感到像是命中注定要结合。 丹尼斯:安妮;当你被某一个人吸引时那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引。因此;所谓命运,就好比是两个疯子认为他们是天造一对地设一双。 安妮(坐在钢琴上):我甚至根本不认识他。我对一个住在西雅图的陌生人产生了这么多幻想。 丹尼斯:西雅图一零下九个月雨。 安妮:我知道,我知道!我不想搬去西雅图!但我更不愿做的是,我不想总是?虏饣岱⑸裁词露耸卤Ш吨丈D闼的兀空庵皇且恢智优常锹穑课沂撬担扛鋈嘶榍岸蓟峤粽拧D隳兀?BR>丹尼斯:是的我也是。 安妮:是的;你也是。不感谢你了丹尼斯。说出来我舒服多了。 丹尼斯:随时乐意洗耳恭听。 (安妮开门离去。) (西雅图,萨姆和朋友杰伊准备在外共进晚餐。杰伊正在做萨姆赶上时髦的约会礼仪。) 杰伊:桑迪有个友朋友格伦达,是个练举重的,脖子不比头粗。
萨姆:噢,不不不不不。我不是要你替我做媒。我只是,我只是有些迷惑。我并不需要你帮我这个,你知道;我只是想弄清楚情况。 杰伊:那正是我想告诉你的。女人想要的是什么—一有胸肌和屁股迷人的男人。 萨姆:你的意思景,屁股最迷人的人? 杰伊:没错。 萨姆:最近我是在哪儿听到过这句话? 杰伊:到处都在说。你能,甚至你听新闻的时候也能听到一些姑娘在谈话某某人的屁股很迷人。第一个这样说的女人是谁,我不知道。但不知道什么原因却很流行。 萨姆:那么我的屁股怎么样? 杰伊(将萨姆的衣摆掀起看了看,):还不错。 萨姆:真的? 杰伊:没错。 萨姆:迷人吗? 杰伊:哦,我不知道。以曲线来评分吗? (在餐馆内。)< BR>杰伊:你最后一次约会是在什么时候? 萨姆:1978年 吉米卡特总统时代。 杰伊:现在的恋爱方式有些不同。首先你们先成为朋友,彼此喜欢。然后接吻,这个阶段可以维持好几年。再接着是验血。戴避孕套。好消息是花费可以平分。
萨姆:我可不能让生人出钱吃晚饭。 杰伊:太伟大了!她们会排队和你约会,你会遭嫉妒的,你会是《西雅图杂志》本年度的风云人物。千层糕。 萨姆:什么是千层糕? 杰伊:到时候便会知道。 萨姆:到底是什么? 杰伊:你会知道。 萨姆:如果对方要跟我发生性关系而我更不愿意该怎么办。 杰伊:你会喜欢的。 萨姆:噢,这真是难难难!比我想象中的难多了。 杰伊:贝内特家的那个设计师怎么样? 萨姆:维多利亚? 杰伊:对,她挺活泼的。 萨姆:噢,不,我不……我远远没做好准备!她还不认识我。我怎么开口? 杰伊:为什么?噢,不。你是说,怎么开口?打电话给她,就说“来吧,我们一块儿看看样本。” 萨姆:给她打电话说,过来看样本? 杰伊:对,你知道的;色图。 萨姆:她不会看穿我? 杰伊:你别照我的话念。要温柔一点。想想加利格兰特。 萨姆:加利格兰特会打电话说“过来看我的样本”?
杰伊:想想加利格兰特。你好……?阍趺粗溃恳残硭隽恕N抑浪辉诘缬袄镎庋莩隼窗樟恕?BR>萨姆:《英雄泪》?是不是电影《英雄泪》? 杰伊。不《英雄泪》不是爱情电影。但也许他在真实生活里说过。 萨姆:噢,地跟黛安娜坎农说过? 杰伊:对,没错。(装作加利格兰特)‘你好黛安娜来看看这些样本。’ (在雨中萨姆回到家里。) 萨姆:乔纳,我回来了!嗨,乔纳!乔纳!嗨!乔纳!嗨乔纳! (萨姆打开乔纳的房门,乔纳和他的朋友杰西卡坐在一张大圈椅中,两人合力将椅子转过来。) 乔纳:你好,爸。这是杰西卡。 萨姆:你好杰西卡见到你很高兴。 乔纳:爸,真是太奇怪了。她把这个倒着放时,就成了“保罗死了”。 萨姆:对对,我知道。 乔纳:你怎么知道?爸 ,把门关上好吗? 萨姆:当然当然。 杰西卡:H和G。你好和再见。 (萨姆把门关上想了一会儿,又轻轻地把门打开。然后他决定打电话约会维多利亚。)
我又骑上了马 我又骑上了马。 外面的世界朋友就是朋友。 那里长角午 吃着断壁残垣间长出的安荩?BR>我又骑上了。 又骑上了马。 拉着我的老马。 你每夜睡在外面 整个世界都如此自在, 我又骑上了马。 萨姆(打电话):维多利亚吗?我是萨姆鲍德温。我不知道你是否还记得我,但是……噢,太好了。你好,呢,我在想,你是否愿意和我喝一杯?晚餐?晚餐更好。噢,星期五很好。对,对。我怎么……听说那地方不错。呃,那我怎么七点半可以,我会呃,我会……好。那我们在那里见。好,行。噢,那么我们决定的是,是星期五七点半吃晚饭?好极了。我也是,再见。 (与此同时,安妮正在给萨姆打一封信,贝琪在一边看电视里正在播放的一部爱情老片《金玉盟》。) 男主角:你爱他吗? 女主角:现在不爱了。 安妮:那时的人才懂得爱。 贝琪:你真是疯了!
安妮:他们才会懂。时间和距离没有什么能使他们分离,因为他们知道这是对的,是真实的,是…… 贝琪:电?埃∧愕拿【统鲈谡舛D悴⒉幌肓蛋D憔拖朐诘缬爸辛蛋0研拍罡姨?BR>安妮(读信):亲爱的失眠人父子我从没写过这种信。我…… 贝琪:每个人写给陌生入的开头都这样。 安妮:我知道;你以为我不知道? 贝琪:那沃尔特怎么办? 安妮:噢,沃尔特!,我愿意舍弃一切来嫁给沃尔特。他是个意外。你以为可以从他的外表来了解他;其实不行。我得写点关于魔力的事。 贝琪:什么? 安妮:一些事情。如果我从来没遇见过他!如果我命中注定属于他却无缘遇见。 贝琪:命运也许会成厄运。就像我和里克。 安妮(打字):我想见你们…… 男主角:在帝国大厦顶楼怎么样? 贝琪:在帝国大厦顶楼。 立主角:噢,好的,太棒了。 贝琪:情人节日落时。 安妮:那时我和沃尔特会在纽约,可以挤出一点时间。我将和沃尔特在纽约! (安妮将信揉成一团。)
贝琪:你知道什么叫命运吗?如果我没嫁给马丁,就不会买有棵枯树的房子,就因为它,我离婚了。就因为离婚,我撞了车并在买脖撑的时候遇上里克。 安妮:等等,你从没告诉我是枯树害你离的婚。 贝琪:是园丁。 安妮:你爱上园丁了吗? 贝琪:我没说爱,我说过吗?(看?牌聊唬┪易畎凑舛巍?BR>男王角:要么现在,要么永不。 女主角:“永不”是个可怕的字眼。 男王角:如果让幸福错过,我们就是傻子。 女主角:没有温暖回忆的冬季变冷呀!我们已错过春天。 男主角:是啊。 贝琪:我从没看懂这部电影。 安妮:我知道。 (两人拭泪。) (晚上,乔纳做恶梦。在梦中,他吓得不停地呼唤妈妈。) 乔纳:妈妈!妈妈!妈妈! 萨姆:别怕,别怕,我在这里。 乔纳:爸爸! 萨姆:我来了。没事。好了,好了。好了,没事了,好了。梦见了什么? 乔纳:在往下沉。
萨姆:什么沉了? 乔纳:我们的房子。水从所有的窗户涌进来。 萨姆:噢,现在没事了。好了。那么我们该做些什么?你做恶梦时你妈总是唱歌给你听。 乔纳:《再见,黑鸟》。 萨姆:对。 乔纳:我想念她。你知道人死后会怎么样? 萨姆:我不知道。 乔纳:你相信有天堂吗? 萨姆:从不相信……诸如来生。但现在,我不知道。知道吗,我梦见你妈,我们谈了很久,谈你,你的情况,她好像都知道;但我还是把一切都告诉她。那怎么解释?有点像来生,对吧? 乔纳:我开始忘记她了。 萨姆(抱住乔纳):她会削苹果皮都?欢希銎还N野悖悄伞?BR>乔纳:我爱你,爸。 黑鸟 我所有的心事和苦恼 心事沉沉于是我来到这里,我活着。 再见,黑鸟 在某人等我的地方 甜心;那就是她。 再见黑鸟
尽管我不再爱她 我理解她。 在某人点亮灯光的地方, 今夜我回家。 我想说 再见黑鸟 上帝保信我们。
(巴尔的摩,贝琪离开安妮的家。) 贝琪:明天见。 (安妮站在外面;望春夜空的星星,想着今后的命运。同时,在西雅图,萨姆来到屋外的甲板上抬头望向天空。第二天。安妮打电话想得到关于萨姆的更多的资料。她传真给一家侦探社要求得到萨姆的照片和关于他生活的一些细节。) 安妮(打电话):劳莉吗?你好,我是安妮。好,好,我挺好的。听着,我在写一篇电台直播节目的专访。你认识那个人在……那个玛莎·菲尔斯通医生吗?(另外一个电话)我是《巴尔的摩太阳报》的记者,是劳莉约翰逊的朋友。我在写人们如何处理悲愤的专稿。我听说你们前几天的晚上有位听众打电话进来,是西雅图的听众(另外一个电话,她听到的是电话录音)“我是乔纳鲍德温,我们现在不在家;但您可以留下……”(挂断电话,自言自语)鲍德温。
第五章 与维多利亚约会 (西雅图,萨姆请来克拉丽斯临时照着乔纳,而自己即将赴约去见维多利亚。出发前地显得有些紧张。) 萨姆:好了,克拉丽斯。我要么在午夜要么在八点半战败回来。(递给乔纳一封信。)这是寄给我俩的。 乔纳(念信):西雅图失眠人沃尔特。 萨姆:我把我将去的地方的电话号码留下。如果有什么事,小儿科医生的电话故在这里,就在电话的上面。如果有人误饮毒剂,这里有一瓶催吐剂就在果汁杯的旁边。 克拉丽斯:好的。 萨姆:我看起来怎么样? 乔纳:很棒。 萨姆:我看起来怎么样?嗯?还行吗?我看起来还行吗?我看起来真蠢,真蠢,一副急于讨好的蠢样。我该去理个发,但这样我看起来就像剪了头发。
乔纳:爸爸,这封信很好。 萨姆:这对鞋的鞋跟真丑。我看起来就像是矮子扮高似的。既然我已经很高了为什么还要抬高? 乔纳:她的名字叫安妮,安妮里德。 萨姆:我要迟到了。再见! 乔纳:爸爸,看这个,看这个! 萨姆(飞快地读安妮的信):“亲爱的失眠人父子,我从未写过在我和其他人的记忆之中;我是杰出三垒手。说到这个,布鲁克斯罗宾森是最棒的三垒手。很高兴你在这一点上的看法和我一样,因为我来自巴尔?哪Α#?BR>乔纳:她认为罗宾森是最棒的,你也一样。 萨姆:大家都认为布鲁克斯罗宾森是最棒的。 乔纳:这是预兆。 萨姆:过来、(和乔纳走到挂有一张美国地图的墙边。)我教你什么叫预兆。这就是预兆。好吧。西雅图在哪儿?(乔纳指了指地图的西北角一对。巴尔的摩呢?在这里!(指了指东海岸一看吧,1,2,3,4,中间隔了约26个州。这就是预兆!(萨姆将卷轴地图拉上一我走了。再见!晚安!我爱你!(将门砰地关上。一秒钟后他又开门。)克拉丽斯,把你的车挪一挪好吗?
克拉丽斯:嗯? 萨姆:呃。没,没,没什么。 (餐馆里;维多利亚到达的时候萨姆正坐往桌前等她。这是她经常去的地方,侍着非常熟悉她。) 维多利亚(在萨姆对面坐下。刘诗意):谢谢,德里克。 德里克:别客气。 维多利亚:我要一杯 德里克:白酒。你呢;先生? 萨姆:我不用谢谢。(对维多利亚)你好。 维多利亚:你好。 萨姆:你很漂亮。 维多利亚:你也很英俊。我以为你不会打电话给我。 萨姆:是吗? 维多利亚:我好希望但以为你不会。 德里克:对不起您是鲍德温先生吗? 萨姆:是的。 德里克:有电话找您。 萨姆(对维多利亚)?菏恪#ㄗ叩教ㄇ埃允陶撸┬恍? (拿起电话)喂? 乔纳:爸,我们情人节去纽约好吗? 萨姆:什么?
乔纳:巴尔的摩的安妮里德约我们情人节那天在帝国大厦顶楼见。 萨姆:乔纳? 乔纳:什么? 萨姆:你跌倒了吗?流血了吗?克拉丽斯在吗?她被勒死了吗? 乔纳:没有。 萨姆:你打电话就是为了问这事? 乔纳:如果我们现在订机票的话,就可以只出团体票的价格。杰西卡的爸爸妈妈是旅行社的代理人,杰西卡说…… 萨姆:现在我不想和你谈,这件事以后再说。我没想到这件事竟能拖这么久。去睡觉。(挂断电话,回到餐桌边一 线多利亚:没事吧? 萨姆:嗯,没事。你有孩子吗? 维多利亚:没有。 萨姆:要我的儿子吗? (维当利亚大声地芙。) 萨姆(对侍者):请来一杯不加冰的伏待加。 侍者:好的,先生。 (餐厅楼上,安妮雇佣的私家侦探正拍下萨姆的一举一动。) (第二周,萨姆和乔纳正在市场外等待维多利亚。这是乔纳和维多利亚的第一次见面;但他对父亲的选择似乎并不感到高 兴。)
萨姆:嘿嘿嘿!放下,别玩了。她来了。 乔纳:她为什么买菜? 萨姆:她要给我们做晚餐;是为晚餐准具的。 维多利亚:你妇,萨姆。(萨姆接过她手中的包。)谢谢谢谢。让我来猜一猜;你一定是乔纳。 乔纳(冷淡地):你好。 萨姆:就这些吗?车子在那边。 维多利亚:太好了。 (晚餐时,萨姆和维多利亚谈笑风生;乔纳则一个人默默坐在餐桌边。) 萨姆:这己经是她第五次重漆了。我们永远完不了工。现在她又想用砖重铺一遍壁炉。 维多利亚:噢!我跟她很熟。我可以给她打个电话。 萨姆:不用了。我已经解决了。就用其中一块壁炉砖敲敲她。 维多利亚(大笑):噢,太好笑了!你真风趣I 萨姆:每次她想改装就会唱这首歌,并且跳舞;说,“噢;我不知道;我很笨,你告诉我,你知道的比我多。但我们是否能把房子倒个个,让这边的换到另一边,让后边的换到前边?前门是否和以上大铰链?这样我用车库的遥控器就和以进屋了。”我说可以,可以,我们可以这样做。只要我们……
维多利亚:只要把橱柜移开。 萨姆:嗨,乔纳,把点心拿过来好吗? (乔纳端过去点心盘。) 乔纳:你喜欢棒球吗? 维多利亚:是的,喜欢。实际上,我公司有陆战队的包厢。要不咱们去看一场吧? 萨姆:好啊! 乔纳:露营怎么样? 维多利亚:什么怎么样? 乔纳:你喜欢露营吗? 维爹利亚:我去过一次。 乔纳:知道吗爸,我们应该常去露营。 萨姆:你说得对。露营很好。该睡觉了。 乔纳:现在才十点钟。 萨姆:没错,十点钟,该睡了。 乔纳:晚安。 (乔纳上楼。) 萨姆:嘿嘿嘿,你不谢谢维多利亚做的丰盛的晚餐吗? 乔纳:谢谢你的晚餐。我从没见过有人这样煮土豆。 维多利亚:我很高兴你喜欢。晚安,乔纳。 萨姆:没错,我们这儿很少吃土豆,我们吃饭。 (夜深了,乔纳溜下楼偷偷看着正在甲板上倾谈的萨姆和维多利亚。他拨通了电台的电话。贝琪在收音机中听到后,立刻打电话给安妮,将她和沃尔特吵醒。黑暗中;安妮伸手接电话时 不小心打到沃尔特的脸。) 沃尔特:噢!噢!噢! 安妮:噢! 对不起沃尔特。对不起!(拿起电话。)你好。 贝琪:打开收音机。 安妮:什么? 贝琪:那个小孩子又上节目了。是你害得我听这该死的节目。去吧,打开收音机。 沃尔特:谁打来的? 安妮:贝琪。她,她利里克又闹别担了。我得下楼。(贝琪)我先到楼下,贝琪,我待会儿再打给你。对不起,沃尔特你流血了吗? (安妮来到厨房,打开收音机,并打电话给贝琪。) 乔纳:他现住在外面正在亲她。 玛莎:噢,真的?乔纳,说实话,你在监视你父亲吗? 安妮(对电话中的贝琪):他现在正在亲谁? 贝琪:嘘听。 乔纳:我要阻止他们! 安妮(抱起收音机和电话躲进壁橱里自言自语):叫我怎么跟沃尔特解释? 乔纳:她来做晚餐,她带来三大包菜,像要在这儿待一年似的。 玛莎:乔纳,乔纳,你父亲约会是件好事。这对你而言是有些难以接受。这是你所希望的,但事惰真的发生时却又吓坏了你。 乔纳:不是的。 玛莎:好吧,现在,这样想。该由你父亲来决定某人是不是对他合适,对吧? 乔纳:他现在神智不清得无法决定任何事情。他现在在亲她的嘴唇。她是个平庸之辈!我爸被一个平庸的女人迷住了!我该怎么办? 玛莎:冷静点,乔纳;冷?驳恪C魈煸缟献谝黄鸪栽绮褪保辉俑邓的愕母惺堋⒚圃谛睦锟刹缓谩?BR>(乔纳毅然挂断电话;并尖叫起来,同时,安妮也因柜门突然打开而吓得大叫。) 玛莎:乔纳,乔纳? 沃尔特:赫思佳小姐,拿着收音机躲在清洁柜里。 安妮:沃尔特,你吓死我了;下次别这样做了。 (画面闪回到乔纳家。)
乔纳:我想我看到了一只黑寡妇蜘蛛! 萨姆:你把我吓个半死!你把维多利亚吓个半死! 乔纳:它刚才就在那儿。 萨姆:下次你认为你看到一只只寡妇蜘蛛的时候;你就得说: “爸,对不起,我想屋里有一只有毒昆虫,”我就可以镇静地赶过来处理它。如果你再那样尖叫我就杀了你。 (画面再次同回到巴尔的摩安妮正试图向沃尔特解释。) 安妮:贝琪在收音机里听到了这个人她确信是里克、她都快歇斯底里了结果发现是住在德鲁市的一个入。德鲁在哪? 沃尔特:这也太荒谬了。 安妮:我知道,我知道;沃尔特,这的确毫无道理。感谢主我的生活有序。 沃尔特:德鲁是往北达科地州。 (第二天;乔纳与杰西卡在杰西卡的家里一起看安妮的来信实际上,这封信是贝琪替安妮寄来的而安妮对此却一无所知。) 杰西卡:我喜欢这封信。你该给她写封?匦拧?BR>乔纳:你这样觉得吗? 杰西卡:这是YOH。 乔纳:没错。什么意思? 杰西卡:你准一的希望。 (在杰西卡的鼓励下乔纳给安妮写了一到回信并将它投进邮筒。)
第六章 误会 (安妮蹑手蹑脚地走进贝琪的办公室,并提出去西雅图采访。实际上;她是想对自己大胆的想法寻求支持。) 安妮:我想找得写一篇关于电台节目的报道。 贝填:你也许还得做一些实地研究。 安妮:当然。 (安妮告诉沃尔特她的工作行程,沃尔特十分不愿意安妮远行。) 沃尔特:你不能电话采访吗? 安妮:这篇不行。我不会在芝加哥逗留太久。 沃尔特:你回来时我已经走了。 安妮:我们纽约见。(欲进门。) 华特:好吧。我来开…… (在去西雅图的飞机上。) 机长:我是有郎宁机长,现在飞机所在高度约为3万5千英尺。西部天气晴朗我们希望能准时飞抵西雅图。 (安妮不停地吃着坚果以缓解紧张情绪和气压造成的不适。) 女乘客:你讨厌飞行吗? 安妮:讨厌。我刚向我要嫁的人撒了个大谎。你觉得任何一个谎言都是一种背叛吗? 女乘客:我是说飞行。 安妮:噢,噢。 (这时;萨姆和乔纳正在机场为维多利亚送行。) 维多利亚:谢谢你来送我。 萨姆:噢,他喜欢飞机。 维多利亚(对乔纳):我回来时送你一份礼物好吗?纪念品怎么样?他喜欢那些小雪球吗?你知道摇一摇雪花就飘落。 乔纳:当然,我很喜欢。非常?行荒恪?BR>萨姆:他才八岁。 维多利亚:很顽皮。 萨姆:我看过有关这方面的一篇文章。八岁的孩子都很讨厌。所以这很正常。 维多利亚:也许我回来后我俩和以单独待会儿。你觉得怎么样?再见。再见,乔纳。 乔纳:再见。(等她转过身后,做了个鬼脸。) 萨姆:乔纳,听我说。你不了解维多利亚。我也不了解。实际上;她对我来说是个谜。她总是甩头发,为什么?我不知道。是抽筋?还是该剪头发?她是不是该用发夹把头发夹住,以免遮住脸?这些我都想弄清楚,所以才跟她约会。约会而已,我不是要和她同居;也不是要娶他。你能了解这差别吗?单身的人都这么做,彼此看看是否合适。大家相互调整,没有人完美无缺。根本没有完美这回事…… (此时安妮下飞机后来到出口处,恰好出现在萨姆的眼前。她清丽脱俗的气质立即牢牢吸引住了萨姆。萨姆目不转睛地望着安妮,他牵着乔纳的手,匆匆追随着她而去。) 萨姆:走吧。 乔纳:爸,我和杰西卡谈到转世她说你和安妮在前世认识。 萨姆:谁是安妮? 乔纳:就是给我们写信的那个。杰西卡说你们上辈子没有结合,所以你的心就像跌了几块的拼图,只有你俩在一起后;拼图才会完整。 (安妮消失在过往的人群中?犯械绞稚ㄐ恕#?BR>萨姆:该死!
乔纳:之所以我知道而你不知道,是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量。 萨姆:谁告诉你这些的? 乔纳:杰西卡。 萨姆:我真诚地希望你别娶杰西卡。 (凭着地图;安妮终于找到了萨姆和乔纳的地址;并驱车来到他们的家。她看着萨姆和乔纳登上一条小船划到海滩,在那里愉快地玩耍,沐浴着金色的晚霞。她尽力不让他们看到她,但显然她被这对彼此深爱着的父子俩所深深打动了。) 眯眼和微笑 我记得那些艰难的日子 永远定格在昏昏欲睡的城镇里。 整个世界荒凉一片 你的梦想与现实格格不久 但当我看见你的时候我便知道; 我们会像眯眼和微笑一样不和分割。 把你的破车弃在铁轨旁 我们将得到快乐,两个座的庞迪埃克。 你可以加速,不要慢下来。 只要过三个路口和一个右拐。 让我们就像眯眼和微笑一样永不分离。 给我一个眯眼和微笑。 我们就像眯眼和微笑一样永不为离。
现在我的心灵听到音乐,这么简单的一首歌 再唱一遍;歌词永不结束, 这才是我的所属。 你的声音,你的眼神, 从昨日起我们遥遥相隔 以眯眼和微笑相连 我们像眯眼和微笑?谎啦环掷搿?BR>(当晚,安妮在旅馆房间里给贝琪打电话。) 安妮:我看着他和儿子在海滩玩。 贝琪:你跟他说话了吗? 安妮:不能这么做。想想我是怎么来的? 贝琪:你撤了个谎然后上了飞机。 安妮:我不是这个意思。我明天再去那儿和他谈谈。我决定了。 贝琪:好啊,很好。再见。 安妮:贝琪? 贝琪:什么事? 安妮:这么做疯狂吗? 贝琪:不、最奇怪的也就是这一点。 安妮:谢谢。我爱你。 贝琪:我也爱你。 安妮:晚安。 贝琪:晚安。
(第二天,安妮再次驾车来到鲍德温家。她停下车;井透过车窗看到父子俩正在泊车。她下车鼓足勇气朝他们走去。正当她走到马路中央的时候;一位女士朝萨姆和乔纳奔去并拥抱了他们。每个入都笑得那么开心。从背后看,她非常像侦探寄给安妮的照片上的维多利亚—一同样的身材,棕色的卷发。但其实她是苏瑞,萨姆在芝加哥的姐姐。) 萨姆(拥抱苏瑞):见到你真开心。格雷特呢? (安妮愣在了路中央,一辆卡车呼啸而来。萨姆注意到了安妮并向她走去,看看是否能帮上忙。同时地也认出了安妮就是那天在机场见到了美丽的女士。) 萨姆:你好! 安妮:你好! (此时的安妮又能?凳裁茨兀空馐币涣拘〕低@聪吕匆悦庾驳桨材荨>驼庋材萦只氐搅税投哪Α1寸髟诨〗铀⒖邓退丶摇#?BR>贝琪:然后呢? 安妮:然后我就走了;这是明摆着的。 贝琪:你那时站在路中央? 安妮:你知道那个梦吧?大街上自己赤裸地走着;每个入都看看你。 贝琪:我喜欢这个梦。
安妮:什么也比不上我那时的羞愧。比不上! 贝琪:但他看到你了,对吧? 安妮:看到了。 贝琪:你们面对面? 安妮:他说你好。 贝琪:他说你好,那你怎么说? 安妮:我只说得出你好。 贝琪:我的天哪! (贝琪打开电视,放她们最喜爱的电影《金玉盟》。) 女主角:我只说得出你好。 贝琪:这是个预兆。 安妮:这是个预兆;预示我看太多遍这部电影了! 贝琪:噢,安妮。 安妮:我真笨。从听到那愚蠢的广播节目的那一刻起,我就成了个不折不扣的笨蛋! 贝琪:你不是笨蛋。 安妮:谢谢。那就是白痴。 贝琪:安妮;你又不知道她是谁。 安妮:我看到她了;我有她的照片!我给你看她的照片!那个西雅图的侦探社给了我她的照片!这儿,你看。一摸一样。 贝琪:这只是某人的背影。 安妮:这是她,而他疯狂地迷恋?#ㄊ缕鹨环庑牛┱馐鞘裁矗渴谴游餮殴睦吹模”寸鳎?BR>贝琪:是我替你把信寄了。
安妮(该信):“亲爱的安妮,谢谢你的来信。写得真好。看起来你似乎挺能干。我们很高兴情人节与你在纽约见面,并看看我们是否MFEO。再见,西雅图生眠人。” 贝琪:MFEO? 安妮:彼此合适。 贝琪:真是可爱。这就像顺着线索去揭开一个谜。 安妮(将信一扔):噢。 贝琪:那么他文笔不好。妙极了!一个人的语言能力总是被夸奖过头,我们希望借此来慰藉情感真是自寻烦恼。 安妮:我要重回沃尔特的怀抱—一如果他还要我的话。 贝琪:但这封信怎么办? 安妮:它已经不存在了。信是在我去之前写的,在那个平庸的女人之前写的。问题是她看起来不像个平庸的女入,看起来我们倒可以成为朋友。噢! (西雅图。萨姆、苏瑞和她的艾夫格雷格,还有乔纳晚餐后在一起聊天。) 苏瑞:你在机场,然后又在这里见到她? 萨姆:我试图和她谈话来看。仿佛我早就认识她似的,真奇怪。 格雷格:你的意思是说就像前世认识? 萨姆:这可是典型的法国式的前世认识。
格雷格:至少你又开始走出来见人了,不错嘛。 萨姆:只有这么一个。 乔纳:维多利亚??BR>另揣:你不喜欢维多利亚? 乔纳:她笑起来像鬣狗。 苏瑞:是吗? 萨姆:不是有,有那么一点。(对乔纳)嘿,告诉他们你干的好事。 乔纳:爸! 萨姆:击诉他们电台节目的事;说呀。 乔纳:爸 萨姆:他们想听。说吧,说吧。告诉他们,告诉他们呀。圣诞节那天他打电话给电台直播节目,说我需要一个新老婆。 苏瑞:噢,你在开玩笑吧。真感人! 萨姆:现在,他又迷上了给我写信的一个女人。 格雷格:当真? 萨姆:没错。她约我在帝国大厦顶楼见面。 乔纳:情人节那天。 宝瑞:噢,就像那部电影! 乔纳:什么电影? 朋友:《金玉盟》。你们看过吗?噢,天哪。加利格兰特和黛搏拉卡尔。是卡尔还是克尔? 萨姆:卡尔。
格雷格:克尔。 苏瑞:好了。他们约好在帝国大厦顶楼见面,但她被车撞了。 (乔纳走过来专心地听着。)他等了又等。我记得,那天下着雨。然后,她太要强而不肯说她跛了。(开始哽咽。而他也倔强地不肯找出她失约的原因。但他还是去找她,原因我忘了。噢;他去找她时;真是太令人惊讶了。(哭得更伤心)因为他甚至没注意到她未起身问好。他话语里饱含挖苦,就在他准备走,永远也不会知道她?裁匆恢碧勺拍嵌阒溃醯乃壬细亲盘鹤盂m在沙发上。 乔纳:你没事吧? 格雷格:她没事。 苏瑞:然后地突然说:“我看到那副画了”然后他走到卧房, 看一眼出来再看着她,他是那么—一他明白了。两人相拥, 好噢;天哪。(已是泪流满面,泣不成声。) 萨姆:女人看的电影。 格雷格:我也这样认为。什么样的人会听听广播就写信来? 萨姆:噢,我收到好几百封呢全国各地的女人寄来的。 格雷格:迫不及待的女人。 苏瑞:她们只是想找个好男人,这不算是迫不及待。 格雷格:那么就是贪得无厌和爱的饥渴? 苏瑞:不是。
格雷格:被恐怖分子杀死都比找个丈夫容易,只要过了…… 苏瑞:那完全是胡说。 格雷格:没错,甜心,没错。 萨姆:我不是要找一个邮购新娘!我只是想找个人在晚饭后好好聊一聊,而不是为某部电影而大哭! 格雷格:你也看见了;她很情绪化。 萨姆:看《十二英豪》时,结尾的时候我哭了。 格雷格:谁没有呢? 萨姆:吉姆布朗朝通风井里丢手榴弹,理查德杰克尔和李马文(开始哭泣)乔装纳粹站在装甲运输机顶…… 格雷格(也开始哭):别说了,别说了! 萨姆:还有特鲁迪洛佩斯??BR>格雷格:没错,特鲁迪洛佩斯! 萨姆:他在纳粹后方跳伞降落时折断了脖子。 格雷范:别再说了。 萨姆:还有理查德杰克尔。开始的时候他头戴一顶闪亮的钢盔。 格雷塔(哭得更厉害):别再说了。咽;天哪!我太喜欢那部电影了。
第七章 乔纳飞往巴尔的摩 (在杰西卡家,杰西卡正在看电影《金玉盟》并看得泪如雨下,而乔纳则在一边玩电子游戏,对所谓的“女人电影不感兴趣。) 杰西卡:这是我看过的最棒的电影。 乔纳:我十分赞同。 杰西卡:你一定得找到她,乔纳。你得去找她。 乔纳:你知道去纽约要多少钱吗? 杰西卡:没人知道。实际上票价天天变。你有多少钱? 乔纳:80美元。
杰西卡:我有42美元。的士费应该够了。 乔纳:但是我怎么过去呢? (杰西卡的妈妈进到房间里来。) 妈妈(对杰西卡):甜心!我得把这些票赶紧给人送去。在我回来前你能帮我保管这些钱吗? 杰西卡:没问题。妈。 (杰西卡的父母是旅行社的代理,杰西卡用电脑帮乔纳订机票。) 杰西卡(输入电脑):你是想要靠窗还是靠通道的座位? 乔纳:靠窗。 杰西卡:要水果篮吗? 乔纳:我不知道。我要不要呢? 杰西卡:我宁可去死也不愿吃飞机上的食物。我告诉他们你12岁了,这样你才可以单独乘坐飞机,而不至于被空中小姐送回来之类的。 乔纳:你疯了?谁会相信我有12岁了? 杰西卡:只要进了电脑,不管什么他们都信。 乔纳:你确定? 杰西卡:我说你在你这个年龄?翟谑窍缘锰徊⑷盟潜鹛嵴馐拢裨蚧嵘撕δ愕母星椋寐穑?BR>乔纳:好。这真是个好主意!
和男人并肩站立 有时作为一个女人和真不容易 把所有的爱都给予一个男人。 有时真难以理解。 如果你爱他,你就会为他骄傲, 因为毕竟他只是一个男人。 和男人并肩站立 向世界说你爱他。 把你所能付出的爱全给他 和男人并肩站立。 (巴尔的摩。安妮正准自出门上班。她在信箱里高兴地发现沃尔特寄来的大红贺卡。) 安妮:噢,沃尔特。 (当天晚些时候,想到下班后马上就可以见到沃尔特,安妮感到十分兴奋。) 贝琪:你还不快点就赶不上了火车了。 安妮:不会,我会赶上的!我好快乐,贝琪。我终于快乐了。这才是正确的. 真实的爱。其他的一切只是看了太多电影而完全生去理智。求你了,不要跟别人说起这回事,因为如果有人知道我曾做了些什么,即使和真相相差很远,我都会觉得十分羞辱。(贝琪把行李递给安妮。)谢谢,谢谢。你保证吗? 贝琪:我保证。
安妮:“西雅国失眠人”已成为历史。 (纽约。安妮敲了敲沃尔特所在的宾馆的房间的门。沃尔特开了门,给了她一个热烈的拥抱。还有玫瑰和情人节礼物也正等着她。) 沃尔特、安妮(异口同声地):我曾…… 沃尔特:你先说。 安妮:不,你说吧。 沃尔特:我只是想说自从圣诞节后,你就变得有些不同了,变得心烦意乱而又冷淡疏远。但现在你好像又回来了,从不论什么地方。 安妮:是的。我只是我只,我只是,我想我有点紧张。但那是正常的,对吧?我的意思是,你不紧张吗?关于……你知。 沃尔特:什么? 安妮:永久。 沃尔特:不会。 安妮:但是,我会。你知道我怎么想吗?我想我觉得我们是不是太完美了。(他们走出宾馆,步行来到第凡内,一个著名的珠宝店,挑选他们结婚用的瓷器。)你知道吗?我开始在想我们是否太相似了;就像正正得负。你明日我的意思吧?看似姻缘前定;其实不然;你应该听懂我的?馑剂税伞D愕贸ご螅床荒鼙A舳陨倌晔逼诙陨篮玫你裤健#醋乓惶状善鳎┍鸸治遥晃蚁不墩馔佳?BR> 沃尔特:不会吧。 安妮:我确实喜欢。 沃尔特:这和我祖母的瓷器一模一样。 店员:请问要几套? 沃尔特、安妮(异口同声地):十套。 (两人惊奇地望着对方。) 沃尔特:没错。八个太少;十二个太多;是啊。 安妮:太多。 (这一会儿,沃尔特事给安妮一个漂亮的小盒子。安妮打开一看,愿来是一只精美的订婚钻戒。) 安妮:沃尔特! 沃尔特:这是我妈的。我请人把它改细了。她的手指太粗。 安妮:好漂亮!如果有全世界的戒指供我挑选,我也会选择这一个。你明日我的意思吗?有些人希望感情充满惊喜,但我不是。绝对不是。惊喜被高估太厉害了。 (西雅图。萨姆正在为周末与维多利亚的“单独”见面收拾行装。) 萨姆:我早上出发,只出去一晚上。克拉丽斯会来,所以你可以有充足的时间把《杰拉尔多脱口秀》和《猛鬼街》这些玩艺儿看个不亦乐乎,而我却毫无所知。 乔纳:你要和她在一起吗? 萨姆:我将要和维多利亚在一起,没错。别耍花招,知道吗?
(乔纳跑进自己的房间,“砰”她一声将门关上。)我走以后不?鼋境4禾倮铩2灰炎约禾旖诔骼锘蜃龀鋈魏涡枰煺氲拇朗隆H绻愕氖种付狭耍蔷椭缓枚狭耍蝗嘶岚讯现咐涠称鹄床⑺湍闵弦皆鹤黾す馐质酢J且蛭投哪δ桥寺穑?BR>乔纳:安妮!(萨姆“砰”地一声关上门。)我才不管你做什么! 萨姆:好,太好了!(自言自语)我来告诉你这个周末我要干什么—一我要干。九十年代没人搞了。我是本周要干的美国的唯—一个男人,我还没怎么干呢。(此时乔纳静悄悄地来到萨姆身后。)大学有过六个女孩,也许是七个。你站在这儿有多久了? 乔纳:一辈子。 萨姆:你刚才听到我说的话了吗? 乔纳:大学有过六个女孩,也许是七个。 萨姆:七个。八个!玛丽凯利。 乔纳(举起安妮的信):这个才是我喜欢的! 萨姆:乔纳,事实就是你不会喜欢任何女人,因为她不是你妈。 乔纳:你怎么知道?安妮哪里不好? 萨姆:噢,乔纳!闭嘴! 乔纳:闭嘴?闭嘴?妈从不叫我闭嘴!妈从不对我吆喝!
萨姆:谈话到此为止。 乔纳:我们为什么不能去纽约? 萨姆:想坐飞机为着去见一个没准儿是个疯子的女人,没门!简直是精神错乱了!你没看《致命的诱惑》吗? 乔纳:你不许我看! 萨姆:但我看了!?椅腋盟赖夭畹惚幌潘懒恕6颐拦心腥硕几盟赖夭畹惚幌潘懒耍?BR>乔纳:你不答应我就不走。 (萨姆“砰”地把乔纳关在门外。) 乔纳:我恨你我恨你我恨作! 萨姆:好极了。你又可以在广播上有说的了。说你爸如何毁了你的生活因为他想在旅店里度过一个特别的周末。 (出发前,萨姆发现乔纳不见了。他急得满处找。) 萨姆:乔纳!克拉丽斯来了,我要走了。嘿,乔纳!乔纳!好了,乔纳。(敲了敲乔纳的房门)听着,我要走了。乔纳! 克拉丽斯:乔纳? 萨姆:嘿,乔纳!(来到屋外。)乔纳!乔纳!乔纳! (萨姆来到杰西卡家,希望能找到儿子的下启。) 母亲:杰西卡,亲爱的,你得告诉我们乔纳在哪儿。乔纳的爸爸很着急。
父亲:杰西卡,我是你爸。现在马上告诉我们他在哪儿。 杰西卡:NY。 萨姆:这是什么意思? 父亲:你想。 萨姆:那是NW 杰西卡:纽约,他现在正在去纽约的路上。 母亲:什么? 萨姆:怎么去的? 杰西卡:联合597航班。 母亲:杰西卡! 萨姆:几点起飞? 父亲:七点半。 (这时乔纳正在飞机上;紧紧抱着他的背包,看起来育些紧张。) 空姐(对乔纳):这个送给你。对于你的惠顾,我们送你一个漂亮的别针做纪念。 乔纳:谢谢。 空姐:不客气。我帮你把这放好行吗?(指指他的包) 乔纳:不。 (纽约。乔纳离开机场来到的士站。) 机场工作人员:去哪儿,孩子? 乔纳:帝国大厦。 机场工作人员(对司机):来!去帝国大厦。下次离路边远点;
迈克。嗨,这边来! (帝国大厦前。) 司机:到了!你上去干吗呢?从上面吐痰? 乔纳:不是,我要去见我的新妈妈。(骄傲地芙。) (乔纳下了车,信心百倍地走向电梯。在帝国大厦顶楼,祖拿开始了地漫长的寻找和等待一 乔纳(对一位女土):抱歉,我是乔纳,你是安妮吗? 女土:不,我叫辛西娅。 乔纳(对另一位女士):抱歉,你是安妮吗?
第八章 这是预兆 (与此同时,在帝国大厦旁的一座摩天大楼内,安妮与沃尔特被引至桌前准备共进浪漫情人晚餐。窗外,暮色中的帝国大厦如一座气势恢弘的宫殿。安妮看到此景不由得一阵黯然神伤。) 沃尔特:位子很好。(对侍撸┬恍弧#ǘ园材荩┰趺戳耍?BR>侍者:喝点什么吗? 沃尔特:香槟? 安妮:好,好。 沃尔特(对侍员):来一瓶佩登斯好吗?(见侍者毫无反应。) 开个玩笑。 安妮:开个玩笑。他是指登倍丝侬。 诗青:我知道了。 沃尔特:好美的景色,是吧? 安妮:沃尔特,我得告诉你一些事情。
(此时萨姆正焦急地乘飞机赶往纽约,下飞机后他一阵狂奔,抢过别人拦住的出租车。) 旅客:嗨!嗨! 萨姆:抱歉,我得…… 旅客:别说了!你得讲道理! 萨姆:钱!钱!看到没? (萨姆挤进的土。) 旅客:等一下! 萨姆(对司机):到帝国大厦! (此时乔纳在楼顶孤独地等待着。他看起来又失望又害怕,但他还是等着。画面回到餐厅。) 沃尔特:那么他现在应该已在顶楼了? 安妮:不可能,我猜他可能会,但不可能。问题不在他,沃尔特,而在我。我不能嫁给你。 沃尔特:是这样,安妮。我爱你。但我们到此?埂N也幌胍憬停也幌氤晌偷亩韵蟆;橐鲋繁纠淳秃芗杩啵僖渤惺懿涣苏庋豢臁J锹穑?BR>安妮:沃尔特,我配不上你。 沃尔特:不,我不这样认为。但是,好吧。 (两人忍俊不禁。安妮将戒指还给沃尔特。) 安妮:你没事吧? 沃尔特:没事。 (安妮看了看窗外,脸上露出惊讶的神色。) 安妮:噢! 沃尔特:怎么了?
安妮:快看! (帝国大厦的彩灯亮了,楼面上有一个由灯形成的巨大的红心。) 安妮:这是个预兆。 沃尔特:干吗要什么预兆? 安妮:沃尔特,我得走了。 (萨姆到达了大厦,出了电梯来到观望台。) 萨姆:乔纳!乔纳! 乔纳:爸!爸! (两入紧紧拥抱在一起。) 萨姆:要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办? 乔纳:对不起。对不起。 萨姆:如果没有你我该怎么办?你是我的亲人。你是我的所有。 乔纳:我以为她在这里,我以为她会来。 萨姆:我们父子很和睦吧。我是说,我们根和睦吧?我们没事吧?我是说,到现在为止,我做过什么蠢事吗? 乔纳:没有。 萨姆:我使我们之间的关系破裂了吗? 乔纳:没有。 萨姆:噢;噢,噢。
(萨姆紧紧抱住乔纳?0材菖芟虻酃笙谩T诿趴谒痪览棺 #?BR>安妮:观赏台 门卫:对不起,女士。现在已经太迟了。 安妮:噢;不,求你了,我非上去不可! 门卫:我们要关门了。今晚不再接待了。 安妮:是这样,我就看一下好吗?我约了人在这里见面。如果我看都没机会看一下,我会一生不安的。 门卫:加利格兰特,对吗? 安妮:你知道那部电影? 门卫:我太太最爱看的电影一。 (得到门卫的放行,安妮立刻冲向电梯。这时顶楼的萨姆和乔纳也已搭乘最后一班电梯开始下楼。) 萨姆:嘿,也许回家后我们可以养条狗。 乔纳:好吧。 萨姆:“好吧”是什么意思?你不喜欢狗吗? 乔纳:喜欢。 (父子俩走进电梯,电梯门刚刚合上;另一扇电梯门徐徐打开, 安妮和门卫走出来。) 门卫:抱歉,女士。已经没人了。 安妮:我在这儿待一会儿好吗? 门卫:请便。 一
(安妮来到观望台。她俯瞰城币,回想所发生的一切,试图忘却没找到萨姆而引起的失望,这时,她发现了一件东西—一在她脚旁的一个儿童背包。她抬起背包,发现塞在里面的一个玩具熊,那是乔纳的霍华德。她转过身,发现萨姆和乔纳正匆匆地向她赶来。) 乔纳:我把它忘在望?毒蹬员吡恕?BR>(他们看到了站在望远镜旁拿着包的安妮。) 萨姆:是你。 安妮:是我。 萨姆:我在在街上见过你。 乔纳:你是安妮吗? 安妮:是的。 萨姆:你就是安妮? 安妮(拿着玩具熊):这个一定是你的。 乔纳:我叫乔纳。这是我爸,他叫萨姆。 安妮:你好,乔纳。萨姆。(二人相视而笑。安妮看着手中的玩具熊。)这位呢? 乔纳:它叫霍华德。 安妮:噢,原来景霍华德。你好,霍华德。(将玩具熊还给乔纳。) (警卫在一边咳嗽暗示三人尽快离开。) 萨姆:我们该走了。(听到这句话;安妮露出疑惑和失望的神色,)一块儿走好吗?
(萨姆向安妮伸出手,安妮会意地将手放入萨姆的手中。他们慢慢走回电梯。三个人都那么幸福快乐,因为他们的梦想成真。这当中最快乐、最得意的当然要属乔纳。) 安妮:萨姆,很高兴遇见你。 完 使人快乐是一件很重要的事。 哪怕只是让一个人快乐。 使一个人的心灵快乐,你为之歌唱的那个心灵。 一个微笑可以让你快乐。 一张面孔接近你时露出笑容。 一个女孩,你的一切。 名誉,如果你赢得了它。 顷刻之回来了又去。 生命中应该紧紧把握的是什么? (只?校┌徽饩褪谴鸢浮?BR>爱一个人就是答案。 一旦你发现了她,就将一切都给她。 让一个人高兴。 哪怕只是让一个人高兴。 那么你也会很高兴。
坠入爱河 当我坠入爱河;这就意味着永远。 否则我永远不会坠入爱河。 在一个像这样的不安定的世界 爱在开始的时候就已结束。 太多的日夜之吻 似踉谘艄獾奈屡吕淙聪吕础?BR>当我付出真心 就意味着毫无保留。 否则我永不真心以待。 在片刻之间我也能够感受到你所感受的一切。 当我和你坠入爱河的时候。
完
| |
|